へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Lamentations 哀歌 4 22 תַּם־עֲוֹנֵךְ בַּת־צִיֹּון לֹא יֹוסִיף לְהַגְלֹותֵךְ פָּקַד עֲוֹנֵךְ בַּת־אֱדֹום גִּלָּה עַל־חַטֹּאתָיִךְ׃ פ
シオンの娘であるしもべを飼いならしてください。

The punishment of thine iniquity is accomplished, O daughter of Zion; He will no more carry thee away into captivity: He will visit thine iniquity, O daughter of Edom; he will uncover thy sins.
あなたの罪の罰は成就します。シオンの娘よ。彼はもはやあなたをとりこにすることはありません。エドムの娘よ。彼はあなたの罪を明らかにします。

シオンのむすめよ、あなたの不義ふぎばつおわった。 しゅかさねてあなたをとらうつされない。 エドムのむすめよ、しゅはあなたの不義ふぎばっし、 あなたのつみをあらわされる。
0 Lamentations 哀歌 5 1 זְכֹר יְהוָה מֶה־הָיָה לָנוּ [הַבֵּיט כ] (הַבִּיטָה ק) וּרְאֵה אֶת־חֶרְפָּתֵנוּ׃
ヤハウェは私たちに何が起こったかを覚えていて[見て2](見て1)、私たちの恥を見てください.

Remember, O Jehovah, what is come upon us: Behold, and see our reproach.
覚えて。エホバよ。私たちに何が起こっているか:見よ。そして私たちの非難を見てください。

しゅよ、われわれにのぞんだことおぼえてください。 われわれのはずかしめをかえりみてください。
0 Lamentations 哀歌 5 2 נַחֲלָתֵנוּ נֶהֶפְכָה לְזָרִים בָּתֵּינוּ לְנָכְרִים׃
私たちの遺産は外国人に与えられ、私たちの土地は見知らぬ人に与えられました.

Our inheritance is turned unto strangers, Our houses unto aliens.
私たちの遺産は見知らぬ人に渡されます。私たちの家はエイリアンに。

われわれのぎょう他国たこくひとうつり、 いえ異邦人いほうじんのものとなった。
0 Lamentations 哀歌 5 3 יְתֹומִים הָיִינוּ [אֵין כ] (וְאֵין ק) אָב אִמֹּתֵינוּ כְּאַלְמָנֹות׃
私たちは孤児でした [c はありません] (そして k はありません) 父親は未亡人として亡くなりました。

We are orphans and fatherless; Our mothers are as widows.
私たちは孤児であり、父親がいません。私たちの母親はやもめのようなものです。

われわれはみなしごとなってちちはなく、 はははやもめにひとしい。
0 Lamentations 哀歌 5 4 מֵימֵינוּ בְּכֶסֶף שָׁתִינוּ עֵצֵינוּ בִּמְחִיר יָבֹאוּ׃
私たちは右手からお金を飲み、私たちからは代償を払って彼らが来るでしょう。

We have drunken our water for money; Our wood is sold unto us.
私たちはお金のために水を飲みました。私たちの木材は私たちに売られています。

われわれはかねしてみずみ、 あたいはらって、たきぎをなければならない。