へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Exodus 出エジプト記 19 24 וַיֹּאמֶר אֵלָיו יְהוָה לֶךְ־רֵד וְעָלִיתָ אַתָּה וְאַהֲרֹן עִמָּךְ וְהַכֹּהֲנִים וְהָעָם אַל־יֶהֶרְסוּ לַעֲלֹת אֶל־יְהוָה פֶּן־יִפְרָץ־בָּם׃
主は彼に言われた、「下って行って上って行きなさい。あなたとアロンはあなたと祭司たちと民と一緒に行きなさい。彼らが滅ぼされて、彼らが突破する前に主に上って行かないようにするためです」。

And Jehovah said unto him, Go, get thee down; and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee: but let not the priests and the people break through to come up unto Jehovah, lest he break forth upon them.
エホバは彼に言われた。行け。あなたを降ろしてください。そしてあなたは上って来るでしょう。あなた。アロンもあなたと共にいるが、祭司や民が押し入ってエホバに近づかないようにしなさい。彼が彼らに襲いかからないように。

しゅかれわれた、「け、くだれ。そしてあなたはアロンととものぼってきなさい。ただし、祭司さいしたちとたみとが、やぶってしゅのところにのぼることのないようにしなさい。しゅかれらをつことのないようにするためである」。
0 Exodus 出エジプト記 19 25 וַיֵּרֶד מֹשֶׁה אֶל־הָעָם וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם׃ ס
そしてモーセは民のところへ下って行き、彼らに言った

So Moses went down unto the people, and told them.
モーセは民の所へ下って行きました。と彼らに言いました。

モーセはたみところくだってってかれらにげた。
0 Exodus 出エジプト記 20 1 וַיְדַבֵּר אֱלֹהִים אֵת כָּל־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה לֵאמֹר׃ ס
そして、神はこれらすべてのことを語らなければなりませんでした

And God spake all these words, saying,
そして、神はこれらすべての言葉を語られました。言って、

かみはこのすべての言葉ことばかたってわれた。
0 Exodus 出エジプト記 20 2 אָנֹכִי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֲשֶׁר הֹוצֵאתִיךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם מִבֵּית עֲבָדִים׃
わたしは、あなたをエジプトの地、奴隷の家から連れ出したあなたの神、主である。

I am Jehovah thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
私はあなたの神エホバです。あなたをエジプトの地から導き出した方。束縛の家から。

「わたしはあなたのかみしゅであって、あなたをエジプトの奴隷どれいいえからみちびしたものである。
0 Exodus 出エジプト記 20 3 לֹא יִהְיֶה־לְךָ אֱלֹהִים אֲחֵרִים עַל־פָּנָיַ ׃
あなたは私の前に他の神々を持つことはありません。

Thou shalt have no other gods before me.
あなたは私の前に他の神々を持ってはならない.

あなたはわたしのほかに、なにものをもかみとしてはならない。