へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Ezekiel エゼキエル書 7 20 וּצְבִי עֶדְיֹו לְגָאֹון שָׂמָהוּ וְצַלְמֵי תֹועֲבֹתָם שִׁקּוּצֵיהֶם עָשׂוּ בֹו עַל־כֵּן נְתַתִּיו לָהֶם לְנִדָּה׃
そして、私は彼の名前の偉大さと、敵が彼にした忌まわしい行為の写真家たちの証人でした。

As for the beauty of his ornament, he set it in majesty; but they made the images of their abominations [and] their detestable things therein: therefore have I made it unto them as an unclean thing.
彼の装飾の美しさについて。彼はそれを威厳を持って設定しました。しかし、彼らはその憎むべきものの像をその中に造った。

かれらはそのうつくしいかざものたかぶりのためにもちい、またこれをもってそのにくむべき偶像ぐうぞうむべきものつくった。それゆえわたしはこれをかれらにたいしてけがれたものとする。
0 Ezekiel エゼキエル書 7 21 וּנְתַתִּיו בְּיַד־הַזָּרִים לָבַז וּלְרִשְׁעֵי הָאָרֶץ לְשָׁלָל [וְחִלְּלֻהָ כ] (וְחִלְּלוּהוּ׃ ק)
そして、私たちはそれを見知らぬ人の手に渡して、タカや地球の邪悪な者に略奪させました

And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it.
そして、私は獲物として見知らぬ人の手にそれを渡します.そして、地球の邪悪な者に戦利品を求めます。そして彼らはそれを冒涜するでしょう。

わたしはこれを外国がいこくじんわたしてうばわせ、悪人あくにんわたしてかすめさせる。かれらはこれをけがす。
0 Ezekiel エゼキエル書 7 22 וַהֲסִבֹּותִי פָנַי מֵהֶם וְחִלְּלוּ אֶת־צְפוּנִי וּבָאוּ־בָהּ פָּרִיצִים וְחִלְּלוּהָ׃ פ
そして私は彼らから背を向け、彼らは私の北を略奪し、襲撃者がそこに侵入して略奪した。

My face will I turn also from them, and they shall profane my secret [place] ; and robbers shall enter into it, and profane it.
私の顔も彼らから離れます。そして彼らは私の秘密[場所]を冒涜するでしょう。強盗はそれに入る。そしてそれを冒涜します。

わたしはかれらからかおをそむけて、かれらにわたしの聖所せいじょけがさせる。強盗ごうとうがこれにはいってけがし、
0 Ezekiel エゼキエル書 7 23 עֲשֵׂה הָרַתֹּוק כִּי הָאָרֶץ מָלְאָה מִשְׁפַּט דָּמִים וְהָעִיר מָלְאָה חָמָס׃
土地は血なまぐさい裁きに満ち、街は暴力に満ちているからです。

Make the chain; for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence.
チェーンを作ります。この地は血みどろの犯罪に満ちているからです。そして街は暴力に満ちている。

またとする。
この流血りゅうけつのとがにち、このまち暴虐ぼうぎゃくちているゆえ、
0 Ezekiel エゼキエル書 7 24 וְהֵבֵאתִי רָעֵי גֹויִם וְיָרְשׁוּ אֶת־בָּתֵּיהֶם וְהִשְׁבַּתִּי גְּאֹון עַזִּים וְנִחֲלוּ מְקַדְשֵׁיהֶם׃
そして私は異教徒の悪をもたらし、彼らは彼らの家を相続し、私は山羊を殺しました、そして彼らの寺院は倒れました

Wherefore I will bring the worst of the nations, and they shall possess their houses: I will also make the pride of the strong to cease; and their holy places shall be profaned.
したがって、私は最悪の国々をもたらします。そして彼らは自分たちの家を所有するでしょう。彼らの聖所は汚される。

わたしは国々くにぐにのうちのわるものどもをまねいて、かれらのいえをかすめさせる。わたしはつよものたかぶりをやめさせる。またかれらの聖所せいじょけがされる。