へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Ezekiel エゼキエル書 18 8 בַּנֶּשֶׁךְ לֹא־יִתֵּן וְתַרְבִּית לֹא יִקָּח מֵעָוֶל יָשִׁיב יָדֹו מִשְׁפַּט אֱמֶת יַעֲשֶׂה בֵּין אִישׁ לְאִישׁ׃
あなたの人生において、彼は与えず、不義を取り除くことはありません。

he that hath not given forth upon interest, neither hath taken any increase, that hath withdrawn his hand from iniquity, hath executed true justice between man and man,
利子を与えなかった者。どちらも増加していません。彼は不義から手を引いた。人と人の間に真の正義を実行し、

利息りそく高利こうりをとってさず、をひいてあくおこなわず、ひとひととのあいだ真実しんじつのさばきをおこない、
0 Ezekiel エゼキエル書 18 9 בְּחֻקֹּותַי יְהַלֵּךְ וּמִשְׁפָּטַי שָׁמַר לַעֲשֹׂות אֱמֶת צַדִּיק הוּא חָיֹה יִחְיֶה נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃
彼は真実を行うために、私の法規に従い、私の判断を守ります。

hath walked in my statutes, and hath kept mine ordinances, to deal truly; he is just, he shall surely live, saith the Lord Jehovah.
私の法令を歩んだ。わたしの定めを守った。真に対処する。彼はただです。彼は必ず生きる。主エホバは言われる。

わたしのさだめにあゆみ、わたしのおきてを忠実ちゅうじつまもるならば、かれただしいひとである。かれかならきることができると、しゅなるかみわれる。
0 Ezekiel エゼキエル書 18 10 וְהֹולִיד בֵּן־פָּרִיץ שֹׁפֵךְ דָּם וְעָשָׂה אָח מֵאַחַד מֵאֵלֶּה׃
そして、彼はフリッツの息子を産み、その息子は血を流し、これらの 1 つから炉を作りました。

If he beget a son that is a robber, a shedder of blood, and that doeth any one of these things,
彼が強盗である息子を生んだ場合。血を流す者。そして、それはこれらのことのいずれかを行います,

しかしかれみ、そのあらもので、ひとながし、これらの義務ぎむの一つをもおこなわず、
0 Ezekiel エゼキエル書 18 11 וְהוּא אֶת־כָּל־אֵלֶּה לֹא עָשָׂה כִּי גַם אֶל־הֶהָרִים אָכַל וְאֶת־אֵשֶׁת רֵעֵהוּ טִמֵּא׃
彼もまた山で食事をし、羊飼いの妻を汚したからである。

and that doeth not any of those [duties], but even hath eaten upon the mountains, and defiled his neighbor's wife,
そして、それはそれらの[義務]のいずれも行いません。しかし、山でさえ食べました。隣人の妻を汚し、

かえってやまうえ食事しょくじをし、となびとつまおかし、
0 Ezekiel エゼキエル書 18 12 עָנִי וְאֶבְיֹון הֹונָה גְּזֵלֹות גָּזָל חֲבֹל לֹא יָשִׁיב וְאֶל־הַגִּלּוּלִים נָשָׂא עֵינָיו תֹּועֵבָה עָשָׂה׃
彼は貧しく、困窮しており、騙し、略奪し、略奪し、二度と戻ることはなく、巻物に目を上げ、忌まわしいことをしました。

hath wronged the poor and needy, hath taken by robbery, hath not restored the pledge, and hath lifted up his eyes to the idols, hath committed abomination,
貧しい人や困っている人を不当に扱いました。強盗に取られた。質権を回復していない。そして偶像に目を上げた。忌まわしきことを犯し、

とぼしいものまずしいものをしえたげ、ものうばい、質物しちもつかえさず、をあげて偶像ぐうぞうあおぎ、にくむべきことをおこない、