# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 22 | 21 | וְכִנַּסְתִּי אֶתְכֶם וְנָפַחְתִּי עֲלֵיכֶם בְּאֵשׁ עֶבְרָתִי וְנִתַּכְתֶּם בְּתֹוכָהּ׃ そして、私はあなたを集めて、私を通して火であなたを吹き飛ばし、あなたはその中に溶けました. Yea, I will gather you, and blow upon you with the fire of my wrath, and ye shall be melted in the midst thereof. ええ。集めます。そして私の怒りの火であなたを吹き飛ばしてください。そしてあなたがたはその中で溶けてしまうでしょう。 すなわち、わたしはあなたがたを集め、わたしの怒りの火を、あなたがたに吹きかける。あなたがたはその中で溶ける。 |
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 22 | 22 | כְּהִתּוּךְ כֶּסֶף בְּתֹוךְ כּוּר כֵּן תֻּתְּכוּ בְתֹוכָהּ וִידַעְתֶּם כִּי־אֲנִי יְהוָה שָׁפַכְתִּי חֲמָתִי עֲלֵיכֶם׃ פ 銀が坩堝で溶けるように、坩堝で溶かしてください。そうすれば、私、エホバが私の怒りをあなたに注いだことを知るでしょう。 As silver is melted in the midst of the furnace, so shall ye be melted in the midst thereof; and ye shall know that I, Jehovah, have poured out my wrath upon you. 炉の真ん中で銀が溶けているように。そのように、あなたはその中で溶けてしまいます。そしてあなたがたは、私がエホバであることを知るでしょう。私の怒りをあなたに注ぎました。 銀が炉の中で溶けるように、あなたがたもその中で溶ける。そしてあなたがたは主なるわたしが、あなたがたの上に、わたしの怒りを注いだことを知るようになる」。 |
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 22 | 23 | וַיְהִי דְבַר־יְהוָה אֵלַי לֵאמֹר׃ そしてエホバの言葉が私に臨んで言った And the word of Jehovah came unto me, saying, そしてエホバの言葉が私に臨んだ。言って、 主の言葉がまたわたしに臨んだ、 |
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 22 | 24 | בֶּן־אָדָם אֱמָר־לָהּ אַתְּ אֶרֶץ לֹא מְטֹהָרָה הִיא לֹא גֻשְׁמָהּ בְּיֹום זָעַם׃ 人の子よ、彼女に言いなさい、大地は清められず、怒りの日に砕かれません。 Son of man, say unto her, Thou art a land that is not cleansed, nor rained upon in the day of indignation. 男の息子。彼女に言う。あなたは清められていない土地です。憤りの日に雨を降らせなかった。 「人の子よ、これに言え、あなたは怒りの日に清められず、また雨の降らない地である。 |
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 22 | 25 | קֶשֶׁר נְבִיאֶיהָ בְּתֹוכָהּ כַּאֲרִי שֹׁואֵג טֹרֵף טָרֶף נֶפֶשׁ אָכָלוּ חֹסֶן וִיקָר יִקָּחוּ אַלְמְנֹותֶיהָ הִרְבּוּ בְתֹוכָהּ׃ 彼女の預言者たちの絆は、ほえるライオン、捕食者、魂の餌食のように彼女の中にあります。 There is a conspiracy of her prophets in the midst thereof, like a roaring lion ravening the prey: they have devoured souls; they take treasure and precious things; they have made her widows many in the midst thereof. その真っ只中に彼女の預言者たちの陰謀があります。ほえるライオンが獲物をむさぼり食うように、彼らは魂をむさぼり食った。彼らは宝物や貴重なものを取ります。彼らはその中で多くのやもめを作った。 その中の君たちは、獲物を裂くほえるししのような者で、彼らは人々を滅ぼし、宝と尊い物とを取り、そのうちに、やもめの数をふやす。 |