# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 23 | 30 | עָשֹׂה אֵלֶּה לָךְ בִּזְנֹותֵךְ אַחֲרֵי גֹויִם עַל אֲשֶׁר־נִטְמֵאת בְּגִלּוּלֵיהֶם׃ あなたが彼らの罪によって汚された異邦人に続いて、あなたの淫行の中であなたにこれらのことをしなさい. These things shall be done unto thee, for that thou hast played the harlot after the nations, and because thou art polluted with their idols. これらのことはあなたに行われなければならない。あなたは国々の後に娼婦を演じたからです。あなたは彼らの偶像で汚れているからです。 すなわち、あなたが異邦人を慕って姦淫を行い、彼らの偶像をもって身を汚したゆえに、これらのことがあなたに臨むのだ。 |
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 23 | 31 | בְּדֶרֶךְ אֲחֹותֵךְ הָלָכְתְּ וְנָתַתִּי כֹוסָהּ בְּיָדֵךְ׃ ס あなたが行ったあなたの姉妹の道で、私はあなたの手にカップを置きました. Thou hast walked in the way of thy sister; therefore will I give her cup into thy hand. あなたは妹の道を歩みました。ですから、わたしは彼女の杯をあなたの手に渡しましょう。 あなたはその姉の道を歩んだので、わたしも彼女の杯をあなたにわたす。 |
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 23 | 32 | כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהֹוִה כֹּוס אֲחֹותֵךְ תִּשְׁתִּי הָעֲמֻקָּה וְהָרְחָבָה תִּהְיֶה לִצְחֹק וּלְלַעַג מִרְבָּה לְהָכִיל׃ 主エホバはこう仰いました、「あなたの杯、深いものと広いものを飲みなさい。それは笑いと嘲笑でいっぱいになるでしょう。」 Thus saith the Lord Jehovah: Thou shalt drink of thy sister's cup, which is deep and large; thou shalt be laughed to scorn and had in derision; it containeth much. 主なるエホバはこう言われる:あなたはあなたの姉妹の杯から飲むであろう。深くて大きい。あなたは嘲笑され、嘲笑されるでしょう。それは多くを含んでいます。 主なる神はこう言われる、 あなたは姉の深い、大きな杯を飲み、 笑い物となり、あざけりとなる、 この杯にはそれらが多くこもっている。 |
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 23 | 33 | שִׁכָּרֹון וְיָגֹון תִּמָּלֵאִי כֹּוס שַׁמָּה וּשְׁמָמָה כֹּוס אֲחֹותֵךְ שֹׁמְרֹון׃ シクロンとヤーゴンよ、私の杯を荒廃と荒廃で満たしてください、あなたの妹サマリアの杯です。 Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria. あなたは酩酊と悲しみで満たされるでしょう。驚きと荒廃の杯と共に。あなたの妹サマリアの杯とともに。 あなたは酔いと憂いとに満たされる。 驚きと滅びの杯、 これがあなたの姉サマリヤの杯である。 |
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 23 | 34 | וְשָׁתִית אֹותָהּ וּמָצִית וְאֶת־חֲרָשֶׂיהָ תְּגָרֵמִי וְשָׁדַיִךְ תְּנַתֵּקִי כִּי אֲנִי דִבַּרְתִּי נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃ ס あなたはそれを飲み、火をつけ、耳をつんざくようにし、あなたの手は切り落とされなければならない。 Thou shalt even drink it and drain it out, and thou shalt gnaw the sherds thereof, and shalt tear thy breasts; for I have spoken it, saith the Lord Jehovah. あなたはそれを飲んでそれを排出することさえしなければなりません.そしてあなたはその破片をかじるでしょう。そしてあなたの胸を引き裂くでしょう。私はそれを話したからです。主エホバは言われる。 あなたはこれを飲みこれをかたむけ、 あなたの髪の毛をひきむしり、 あなたの乳ぶさをかきさく。わたしがこれを言うと、主なる神は言われる。 |