# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 24 | 1 | וַיְהִי דְבַר־יְהוָה אֵלַי בַּשָּׁנָה הַתְּשִׁיעִית בַּחֹדֶשׁ הָעֲשִׂירִי בֶּעָשֹׂור לַחֹדֶשׁ לֵאמֹר׃ そして、第九年、第十月、第十月、主の言葉が私に臨んだ、 Again, in the ninth year, in the tenth month, in the tenth [day] of the month, the word of Jehovah came unto me, saying, また。 9年目に。十月に。その月の十[日]に。エホバの言葉が私に臨んだ。言って、 第九年の十月十日に、主の言葉がわたしに臨んだ、 |
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 24 | 2 | בֶּן־אָדָם [כְּתֹוב־ כ] (כְּתָב־לְךָ ק) אֶת־שֵׁם הַיֹּום אֶת־עֶצֶם הַיֹּום הַזֶּה סָמַךְ מֶלֶךְ־בָּבֶל אֶל־יְרוּשָׁלִַם בְּעֶצֶם הַיֹּום הַזֶּה׃ 人の子 [Ktov-2] (Ketv-Lach K) この日の骨 バビロンの王がこの日の骨をエルサレムに託した日の名前 Son of man, write thee the name of the day, [even] of this selfsame day: the king of Babylon drew close unto Jerusalem this selfsame day. 男の息子。その日の名前を書きなさい。この同じ日の[さえ]:バビロンの王は、この同じ日にエルサレムに近づいた。 「人の子よ、あなたはこの日すなわち今日の名を書きしるせ。バビロンの王は、この日エルサレムを包囲した。 |
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 24 | 3 | וּמְשֹׁל אֶל־בֵּית־הַמֶּרִי מָשָׁל וְאָמַרְתָּ אֲלֵיהֶם כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה שְׁפֹת הַסִּיר שְׁפֹת וְגַם־יְצֹק בֹּו מָיִם׃ メリの家の譬、あなたが彼らにこう言った、と主なるエホバは言われ、鍋の舌であり、彼はまたそれに水を注がれた。 And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah, Set on the caldron, set it on, and also pour water into it: そして、反抗的な家にたとえを話してください。彼らに言いなさい。主エホバはこう言われる。大釜にセットします。オンにします。また、それに水を注ぎます。 あなたはこの反逆の家にたとえを語って言え。主なる神はこう言われる、 かますをすえ、これをすえて、水をくみ入れよ。 |
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 24 | 4 | אֱסֹף נְתָחֶיהָ אֵלֶיהָ כָּל־נֵתַח טֹוב יָרֵךְ וְכָתֵף מִבְחַר עֲצָמִים מַלֵּא׃ 太ももや肩など、全身の骨の中から良いところをすべて集めてください。 gather the pieces thereof into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones. その断片をそこに集めます。すべての良い作品でさえ。もも。そして肩。選択したボーンで埋めます。 その中に肉の切れを入れよ、 すべて良い肉の切れ、 すなわち、ももと肩の肉をこれに入れよ。 良い骨をこれに満たせ。 |
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 24 | 5 | מִבְחַר הַצֹּאן לָקֹוחַ וְגַם דּוּר הָעֲצָמִים תַּחְתֶּיהָ רַתַּח רְתָחֶיהָ גַּם־בָּשְׁלוּ עֲצָמֶיהָ בְּתֹוכָהּ׃ ס 羊の選択が強く、その下の骨の生成も、煮て、煮て、その中で骨を煮る。 Take the choice of the flock, and also a pile [of wood] for the bones under [the caldron] ; make it boil well; yea, let the bones thereof be boiled in the midst of it. 群れの選択を取ります。また、[大釜]の下にある骨用の[木の]山。よく沸騰させます。はい。その骨をその中で煮ます。 羊の最も良いものを取れ。 かまの下にまきを積み、 その肉を煮たぎらせ、またその中の骨を煮よ。 |