# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 29 | 19 | לָכֵן כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הִנְנִי נֹתֵן לִנְבוּכַדְרֶאצַּר מֶלֶךְ־בָּבֶל אֶת־אֶרֶץ מִצְרָיִם וְנָשָׂא הֲמֹנָהּ וְשָׁלַל שְׁלָלָהּ וּבָזַז בִּזָּהּ וְהָיְתָה שָׂכָר לְחֵילֹו׃ それゆえ、主エホバはこう言われる、わたしはバビロンの王ネブカドネザルにエジプトの地を与える。 Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will give the land of Egypt unto Nebuchadrezzar king of Babylon; and he shall carry off her multitude, and take her spoil, and take her prey; and it shall be the wages for his army. それゆえ、主エホバはこう言われる:見よ。わたしはエジプトの地をバビロンの王ネブカドレザルに与える。そして彼は彼女の群れを運び去ります。そして彼女の台無しにします。そして彼女の獲物を取ります。それは彼の軍隊の賃金となる。 それゆえ、主なる神はこう言われる、見よ、わたしはバビロンの王ネブカデレザルに、エジプトの地を与える。彼はその財宝を取り、物をかすめ、物を奪い、それをその軍勢に与えて報いとする。 |
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 29 | 20 | פְּעֻלָּתֹו אֲשֶׁר־עָבַד בָּהּ נָתַתִּי לֹו אֶת־אֶרֶץ מִצְרָיִם אֲשֶׁר עָשׂוּ לִי נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃ ס 彼が働いていた彼の仕事、私は彼にエジプトの地を与えました。 I have given him the land of Egypt as his recompense for which he served, because they wrought for me, saith the Lord Jehovah. わたしは、彼が仕えた報いとして、彼にエジプトの地を与えた。彼らは私のために働いたからです。主エホバは言われる。 彼の働いた報酬として、わたしはエジプトの地を彼に与える。彼らはわたしのために、これをしたからであると、主なる神は言われる。 |
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 29 | 21 | בַּיֹּום הַהוּא אַצְמִיחַ קֶרֶן לְבֵית יִשְׂרָאֵל וּלְךָ אֶתֵּן פִּתְחֹון־פֶּה בְּתֹוכָם וְיָדְעוּ כִּי־אֲנִי יְהוָה׃ פ その日、わたしはイスラエルの家のために角を生えさせ、あなたがたのうちに口を開く。彼らはわたしがエホバであることを知るであろう。 In that day will I cause a horn to bud forth unto the house of Israel, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I am Jehovah. その日、わたしはイスラエルの家に向かって角をはえさせよう。そして、わたしはあなたに彼らの真ん中で口を開けさせます。彼らはわたしがエホバであることを知るでしょう。 その日、わたしはイスラエルの家に、一つの角を生じさせ、あなたの口を彼らのうちに開かせる。そして彼らはわたしが主であることを知る」。 |
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 30 | 1 | וַיְהִי דְבַר־יְהוָה אֵלַי לֵאמֹר׃ そしてエホバの言葉が私に臨んで言った The word of Jehovah came again unto me, saying, エホバの言葉が再び私に臨んだ。言って、 主の言葉がわたしに臨んだ、 |
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 30 | 2 | בֶּן־אָדָם הִנָּבֵא וְאָמַרְתָּ כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הֵילִילוּ הָהּ לַיֹּום׃ 人の子よ、預言せよ、あなたはこう言った、と主エホバは言われる、夜は昼である。 Son of man, prophesy, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Wail ye, Alas for the day! 男の息子。予言します。そして、言います。主エホバはこう言われる:嘆き悲しめ。ああ、その日は! 「人の子よ、預言して言え、主なる神はこう言われる、 嘆け、その日はわざわいだ。 |