# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 34 | 29 | וַהֲקִמֹתִי לָהֶם מַטָּע לְשֵׁם וְלֹא־יִהְיוּ עֹוד אֲסֻפֵי רָעָב בָּאָרֶץ וְלֹא־יִשְׂאוּ עֹוד כְּלִמַּת הַגֹּויִם׃ わたしは彼らに彼らの名のためにプランテーションを植え、その地に飢饉の集まりはもはやなく、彼らはもはや異邦人の言葉を負うことはない. And I will raise up unto them a plantation for renown, and they shall be no more consumed with famine in the land, neither bear the shame of the nations any more. わたしは彼らのために名声のためにプランテーションを立てる。彼らはもはやその地で飢饉に見舞われることはない。もはや国々の恥に耐えられません。 わたしは彼らのために、良い栽培所を与える。彼らは重ねて、国のききんに滅びることなく重ねて諸国民のはずかしめを受けることはない。 |
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 34 | 30 | וְיָדְעוּ כִּי אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיהֶם אִתָּם וְהֵמָּה עַמִּי בֵּית יִשְׂרָאֵל נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃ そして彼らは、彼らの神エホバであるわたしが彼らとともにいること、そしてわたしの民であるイスラエルの家が主ヤーウェと言われることを知るであろう。 And they shall know that I, Jehovah, their God am with them, and that they, the house of Israel, are my people, saith the Lord Jehovah. そして彼らは、私がエホバであることを知るでしょう。彼らの神は彼らとともにおられます。そして彼ら。イスラエルの家。私の人々です。主エホバは言われる。 彼らはその神、主なるわたしが彼らと共におり、彼らイスラエルの家が、わが民であることを悟ると、主なる神は言われる。 |
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 34 | 31 | וְאַתֵּן צֹאנִי צֹאן מַרְעִיתִי אָדָם אַתֶּם אֲנִי אֱלֹהֵיכֶם נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃ פ そして、あなたは羊飼い、羊、羊飼い、男です、そしてあなたは男です、私はあなたの神です、主エホバは言います. And ye my sheep, the sheep of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord Jehovah. そして、あなたがたは私の羊です。私の牧草地の羊。男性です。そして私はあなたの神です。主エホバは言われる。 あなたがたはわが羊、わが牧場の羊である。わたしはあなたがたの神であると、主なる神は言われる」。 |
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 35 | 1 | וַיְהִי דְבַר־יְהוָה אֵלַי לֵאמֹר׃ そしてエホバの言葉が私に臨んで言った Moreover the word of Jehovah came unto me, saying, さらに、エホバの言葉が私に臨んだ。言って、 主の言葉がわたしに臨んだ、 |
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 35 | 2 | בֶּן־אָדָם שִׂים פָּנֶיךָ עַל־הַר שֵׂעִיר וְהִנָּבֵא עָלָיו׃ 人の子よ、セイル山に顔を向け、その上で預言せよ。 Son of man, set thy face against mount Seir, and prophesy against it, 男の息子。セイル山に顔を向けよ。それに対して預言し、 「人の子よ、あなたの顔をセイル山に向け、これに対して預言し、 |