へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Exodus 出エジプト記 22 26 כִּי הִוא [כְסוּתָה כ] (כְסוּתֹו ק) לְבַדָּהּ הִוא שִׂמְלָתֹו לְעֹרֹו בַּמֶּה יִשְׁכָּב וְהָיָה כִּי־יִצְעַק אֵלַי וְשָׁמַעְתִּי כִּי־חַנּוּן אָנִי׃ ס
彼は一人なので、彼が横たわる彼の肌のための彼のドレスです。それは彼が私に叫び、私が天才だから聞くからです。

If thou at all take thy neighbor's garment to pledge, thou shalt restore it unto him before the sun goeth down:
もしあなたが誓うためにあなたの隣人の衣服を持っていくなら.日が沈む前に、あなたはそれを彼に返さなければならない。

もし隣人りんじん上着うわぎしつるならば、るまでにそれをかえさなければならない。
0 Exodus 出エジプト記 22 27 אֱלֹהִים לֹא תְקַלֵּל וְנָשִׂיא בְעַמְּךָ לֹא תָאֹר׃
神よ、あなたは呪われず、あなたの民の指導者も呪われません。

for that is his only covering, it is his garment for his skin: wherein shall he sleep? and it shall come to pass, when he crieth unto me, that I will hear; for I am gracious.
それが彼の唯一の覆いだからです。それは彼の肌のための彼の衣服です:彼はどこで眠るのですか?そしてそれは実現するでしょう。彼が私に向かって叫ぶとき。私が聞くだろう。私は恵み深いからです。

これはかれをおおう、ただ一つのものかれはだのための着物きものだからである。かれなにることができよう。かれがわたしにむかってさけぶならば、わたしはこれにくであろう。わたしはあわれみふかいからである。
0 Exodus 出エジプト記 22 28 מְלֵאָתְךָ וְדִמְעֲךָ לֹא תְאַחֵר בְּכֹור בָּנֶיךָ תִּתֶּן־לִּי ׃
あなたの満腹とあなたの涙はあなたの息子の初子に遅れることはありません、あなたは私に与えます.

Thou shalt not revile God, nor curse a ruler of thy people.
神をののしってはならない。あなたの民の支配者を呪ってはならない。

あなたはかみをののしってはならない。またたみつかさをのろってはならない。
0 Exodus 出エジプト記 22 29 כֵּן־תַּעֲשֶׂה לְשֹׁרְךָ לְצֹאנֶךָ שִׁבְעַת יָמִים יִהְיֶה עִם־אִמֹּו בַּיֹּום הַשְּׁמִינִי תִּתְּנֹו־לִי׃
はい、あなたはしもべとあなたの羊のために7日間そうしなければなりません.8日目に彼は母親と一緒にいます.

Thou shalt not delay to offer of thy harvest, and of the outflow of thy presses. The first-born of thy sons shalt thou give unto me.
収穫をささげるのを遅らせてはならない。あなたのプレスの流出の。あなたの息子たちの初子をわたしに与えてください。

あなたのゆたかな穀物こくもつと、あふれるさけとをささげるに、ためらってはならない。
あなたのういごを、わたしにささげなければならない。
0 Exodus 出エジプト記 22 30 וְאַנְשֵׁי־קֹדֶשׁ תִּהְיוּן לִי וּבָשָׂר בַּשָּׂדֶה טְרֵפָה לֹא תֹאכֵלוּ לַכֶּלֶב תַּשְׁלִכוּן אֹתֹו׃ ס
そして、私の聖なる民は私のためにあり、野の肉は犬に食べられず、捨てられる.

Likewise shalt thou do with thine oxen, [and] with thy sheep: seven days it shall be with its dam; on the eighth day thou shalt give it me.
あなたの牛も同じようにしなければならない。 [そして] あなたの羊と共に: 七日の間、その母と一緒にいなければならない。八日目にあなたはそれを私に与えなければならない.

あなたはまた、あなたのうしひつじをも同様どうようにしなければならない。七日なぬかあいだそのははともいて、八にそれをわたしに、ささげなければならない。