へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Ezekiel エゼキエル書 38 7 הִכֹּן וְהָכֵן לְךָ אַתָּה וְכָל־קְהָלֶךָ הַנִּקְהָלִים עָלֶיךָ וְהָיִיתָ לָהֶם לְמִשְׁמָר׃
そうです、あなたとあなたの上にいるあなたのすべての民のために準備をしてください。

Be thou prepared, yea, prepare thyself, thou, and all thy companies that are assembled unto thee, and be thou a guard unto them.
準備してください。はい。準備してください。あなた。そして、あなたに集まっているあなたのすべての会社。あなたは彼らの番人となってください。

あなたはそなえをなせ。あなたとあなたのところあつまった軍隊ぐんたいは、みなそなえをなせ。そしてあなたはかれらの保護ほごしゃとなれ。
0 Ezekiel エゼキエル書 38 8 מִיָּמִים רַבִּים תִּפָּקֵד בְּאַחֲרִית הַשָּׁנִים תָּבֹוא ׀ אֶל־אֶרֶץ ׀ מְשֹׁובֶבֶת מֵחֶרֶב מְקֻבֶּצֶת מֵעַמִּים רַבִּים עַל הָרֵי יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר־הָיוּ לְחָרְבָּה תָּמִיד וְהִיא מֵעַמִּים הוּצָאָה וְיָשְׁבוּ לָבֶטַח כֻּלָּם׃
私はそれをしないといけない。

After many days thou shalt be visited: in the latter years thou shalt come into the land that is brought back from the sword, that is gathered out of many peoples, upon the mountains of Israel, which have been a continual waste; but it is brought forth out of the peoples, and they shall dwell securely, all of them.
何日も経った後、あなたは訪れます。後年、あなたは剣から取り戻された地に入るでしょう。それは多くの人々から集められたものです。イスラエルの山の上。これは継続的な無駄でした。しかし、それはもろもろの民から持ち出されます。彼らは安全に住む。それらのすべて。

おおくののち、あなたはあつめられ、おわりのねんにあなたはたたかいから回復かいふくされた、すなわちおおくのたみなかから、人々ひとびとあつめられたかい、ひさしくれすたれたイスラエルの山々やまやまかってすすむ。その人々ひとびと国々くにぐにからみちびされて、みなやすらかにんでいる。
0 Ezekiel エゼキエル書 38 9 וְעָלִיתָ כַּשֹּׁאָה תָבֹוא כֶּעָנָן לְכַסֹּות הָאָרֶץ תִּהְיֶה אַתָּה וְכָל־אֲגַפֶּיךָ וְעַמִּים רַבִּים אֹותָךְ׃ ס
そして、あなたは雲のように上って行き、雲のように来て、あなたとあなたのすべての翼、そしてあなたと一緒にいる多くの国々を地球を覆うでしょう.

And thou shalt ascend, thou shalt come like a storm, thou shalt be like a cloud to cover the land, thou, and all thy hordes, and many peoples with thee.
そして、あなたは上昇しなければなりません。あなたは嵐のように来るでしょう。あなたは地を覆う雲のようになる。あなた。そしてあなたのすべての大群。多くの民があなたとともにいます。

あなたはそのすべての軍隊ぐんたいおよびおおくのたみひきいてのぼり、暴風ぼうふうのようにすすみ、くものようにをおおう。
0 Ezekiel エゼキエル書 38 10 כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה וְהָיָה ׀ בַּיֹּום הַהוּא יַעֲלוּ דְבָרִים עַל־לְבָבֶךָ וְחָשַׁבְתָּ מַחֲשֶׁבֶת רָעָה׃
主エホバはこう言われる、その日、あなたの心に事が起こり、あなたは悪い考えを抱くであろう。

Thus saith the Lord Jehovah: It shall come to pass in that day, that things shall come into thy mind, and thou shalt devise an evil device:
主なるエホバはこう言われる、その日には実現する。物事があなたの心に来るように。そしてあなたは邪悪な装置を考案しなければならない:

しゅなるかみはこうわれる、そのに、あなたのこころおもいがおこり、わるはかりごとをくわだてて、
0 Ezekiel エゼキエル書 38 11 וְאָמַרְתָּ אֶעֱלֶה עַל־אֶרֶץ פְּרָזֹות אָבֹוא הַשֹּׁקְטִים יֹשְׁבֵי לָבֶטַח כֻּלָּם יֹשְׁבִים בְּאֵין חֹומָה וּבְרִיחַ וּדְלָתַיִם אֵין לָהֶם׃
そしてあなたは言った、「私はパルゾットの地に上って行き、静かな者たちを安全に住まわせます。彼らは皆、壁も匂いも扉もない場所に住むでしょう。」

and thou shalt say, I will go up to the land of unwalled villages; I will go to them that are at rest, that dwell securely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates;
とあなたは言うだろう。私は壁のない村々の地に上ります。私は休んでいる彼らのところに行きます。安心して住めるもの。それらはすべて壁のない住居です。鉄格子も門もありません。

う、『わたしは無防備むぼうび村々むらむらのぼり、おだやかにしてやすらかにたみ、すべていしがきもなく、かんもんもないものどもをめよう』と。