# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 48 | 30 | וְאֵלֶּה תֹּוצְאֹת הָעִיר מִפְּאַת צָפֹון חֲמֵשׁ מֵאֹות וְאַרְבַּעַת אֲלָפִים מִדָּה׃ そして、これらは北側からの都市の寸法であり、5400 ヤードです。 And these are the egresses of the city: On the north side four thousand and five hundred [reeds] by measure; そして、これらは都市の出口です:北側には、測定で4500 [葦]があります。 町の出口は次のとおりである。北の方の長さは四千五百キュビトである。 |
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 48 | 31 | וְשַׁעֲרֵי הָעִיר עַל־שְׁמֹות שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל שְׁעָרִים שְׁלֹושָׁה צָפֹונָה שַׁעַר רְאוּבֵן אֶחָד שַׁעַר יְהוּדָה אֶחָד שַׁעַר לֵוִי אֶחָד׃ 町の門はイスラエルの部族にちなんで名付けられています。北に 3 つの門、ルベンの門が 1 つ、ユダの門が 1 つ、レビ人の門が 1 つです。 and the gates of the city shall be after the names of the tribes of Israel, three gates northward: the gate of Reuben, one; the gate of Judah, one; the gate of Levi, one. 町の門はイスラエルの部族の名にちなんでいる。北の 3 つの門: ルベンの門。 1;ユダの門。 1;レヴィの門。 1。 町の門はイスラエルの部族の名にしたがい、三つの門になっている。すなわちルベンの門、ユダの門、レビの門である。 |
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 48 | 32 | וְאֶל־פְּאַת קָדִימָה חֲמֵשׁ מֵאֹות וְאַרְבַּעַת אֲלָפִים וּשְׁעָרִים שְׁלֹשָׁה וְשַׁעַר יֹוסֵף אֶחָד שַׁעַר בִּנְיָמִן אֶחָד שַׁעַר דָּן אֶחָד׃ 正門には五十四千三の門があり、ヨセフの門が一つ、ベニヤミンの門が一つ、ダンの門が一つ、門が一つある。 And at the east side four thousand and five hundred [reeds], and three gates: even the gate of Joseph, one; the gate of Benjamin, one; the gate of Dan, one. そして東側には四千五百の葦。そして三つの門、ヨセフの門でさえ。 1;ベンジャミンの門。 1;ダンの門。 1。 東の方は四千五百キュビトであって、三つの門がある。すなわちヨセフの門、ベニヤミンの門、ダンの門である。 |
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 48 | 33 | וּפְאַת־נֶגְבָּה חֲמֵשׁ מֵאֹות וְאַרְבַּעַת אֲלָפִים מִדָּה וּשְׁעָרִים שְׁלֹשָׁה שַׁעַר שִׁמְעֹון אֶחָד שַׁעַר יִשָּׂשכָר אֶחָד שַׁעַר זְבוּלֻן אֶחָד׃ パット・ネグバには五十四千のメダと三つの門があり、シメオンの門が一つ、イッサカルの門が一つ、ゼブルンの門が一つであった。 And at the south side four thousand and five hundred [reeds] by measure, and three gates: the gate of Simeon, one; the gate of Issachar, one; the gate of Zebulun, one. 南側には計4,500[葦]。シメオンの門。 1;イッサカルの門。 1;ゼブルンの門。 1。 南の方は四千五百キュビトであって、三つの門がある。すなわちシメオンの門、イッサカルの門、ゼブルンの門である。 |
0 | Ezekiel | エゼキエル書 | 48 | 34 | פְּאַת־יָמָּה חֲמֵשׁ מֵאֹות וְאַרְבַּעַת אֲלָפִים שַׁעֲרֵיהֶם שְׁלֹשָׁה שַׁעַר גָּד אֶחָד שַׁעַר אָשֵׁר אֶחָד שַׁעַר נַפְתָּלִי אֶחָד׃ Phat-yama 5400、その門の 3 つは Gad 門、1 つの Osher 門、1 つの Naphtali 門です。 At the west side four thousand and five hundred [reeds], with their three gates: the gate of Gad, one; the gate of Asher, one; the gate of Naphtali, one. 西側には四千五百の葦。彼らの 3 つの門: ガドの門。 1;アッシャーの門。 1;ナフタリの門。 1。 西の方は四千五百キュビトであって、三つの門がある。すなわちガドの門、アセルの門、ナフタリの門である。 |