へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Hosea ホセア書 2 4 רִיבוּ בְאִמְּכֶם רִיבוּ כִּי־הִיא לֹא אִשְׁתִּי וְאָנֹכִי לֹא אִישָׁהּ וְתָסֵר זְנוּנֶיהָ מִפָּנֶיה וְנַאֲפוּפֶיהָ מִבֵּין שָׁדֶיהָ׃
あなたのお母さんと喧嘩して、彼女は私の妻ではなく、私の妻は女性ではないので、彼女の顔から娼婦を、胸の間から乳首を取り除いてください。

Yea, upon her children will I have no mercy; for they are children of whoredom;
ええ。彼女の子供たちには容赦しません。彼らは娼婦の子供だからです。

わたしはそのらをあわれまない、 かれらは淫行いんこうらだからである。
0 Hosea ホセア書 2 5 פֶּן־אַפְשִׁיטֶנָּה עֲרֻמָּה וְהִצַּגְתִּיהָ כְּיֹום הִוָּלְדָהּ וְשַׂמְתִּיהָ כַמִּדְבָּר וְשַׁתִּהָ כְּאֶרֶץ צִיָּה וַהֲמִתִּיהָ בַּצָּמָא׃
ペナフシテナは裸で、生まれた日に彼女を差し出し、彼女を砂漠のようにし、彼女を土地のように飲み、喉の渇きで死にました。

for their mother hath played the harlot; she that conceived them hath done shamefully; for she said, I will go after my lovers, that give me my bread and my water, my wool and my flax, mine oil and my drink.
彼らの母親は娼婦を演じたからです。それらを妊娠した彼女は恥ずべきことをしました。彼女が言ったからです。恋人たちを追いかけます。わたしのパンと水をわたしに与えてくださいます。私の羊毛と私の亜麻。鉱山油と私の飲み物。

かれらのはは淫行いんこうをなし、 かれらをはらんだ彼女かのじょずべきことをおこなった。 彼女かのじょった、 『わたしはわが恋人こいびとたちについてこう。 かれらはパンとみずひつじあさあぶらものとを、 わたしにあたえるものである』と。
0 Hosea ホセア書 2 6 וְאֶת־בָּנֶיהָ לֹא אֲרַחֵם כִּי־בְנֵי זְנוּנִים הֵמָּה׃
そして、私は彼女の子供たちをあわれみません。彼らは愚かな子供だからです。

Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and I will build a wall against her, that she shall not find her paths.
したがって。見よ。私はとげであなたの道を塞ぎます。そして私は彼女に対して壁を築きます。彼女が自分の道を見つけられないように。

それゆえ、わたしはいばらで彼女かのじょみちをふさぎ、 かきをたてて、彼女かのじょには そのみちがわからないようにする。
0 Hosea ホセア書 2 7 כִּי זָנְתָה אִמָּם הֹבִישָׁה הֹורָתָם כִּי אָמְרָה אֵלְכָה אַחֲרֵי מְאַהֲבַי נֹתְנֵי לַחְמִי וּמֵימַי צַמְרִי וּפִשְׁתִּי שַׁמְנִי וְשִׁקּוּיָי׃
彼らの恥ずべき母親が姦淫を犯したので、彼女は彼らに、「私は恋人の後を追います。パンと水、羊毛と衣服、油と水をあなたにあげます」と言って、彼らに指示しました。

And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find them: then shall she say, I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now.
そして彼女は恋人の後を追う。しかし、彼女は彼らに追いつくことはありません。そして彼女はそれらを探すでしょう。しかし、それらを見つけることはできません:それから彼女は言うでしょう.私は行って最初の夫のところに帰ります。その時は今よりも私と一緒にいた方が良かったからです。

彼女かのじょはその恋人こいびとたちのあとをしたってく、 しかしかれらにいつくことはない。 かれらをたずねる、しかしいだすことはない。 そこで彼女かのじょう、 『わたしはって、さきのおっとかえろう。 あのときいまよりもわたしによかったから』と。
0 Hosea ホセア書 2 8 לָכֵן הִנְנִי־שָׂךְ אֶת־דַּרְכֵּךְ בַּסִּירִים וְגָדַרְתִּי אֶת־גְּדֵרָהּ וּנְתִיבֹותֶיהָ לֹא תִמְצָא׃
それゆえ、わたしはあなたの道を鉢で覆い、柵で囲んだ。あなたはその道を見つけることができない。

For she did not know that I gave her the grain, and the new wine, and the oil, and multiplied unto her silver and gold, which they used for Baal.
彼女は、私が穀物を与えたことを知らなかったからです。そして新酒。そしてオイル。そして彼女の銀と金に増えました。彼らはそれをバアルに使用しました。

彼女かのじょ穀物こくもつさけあぶらとをあたえたもの、 またバアルのためにもちいたぎんきんとを おお彼女かのじょあたえたものは、 わたしであったことを彼女かのじょらなかった。