へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Hosea ホセア書 4 14 לֹא־אֶפְקֹוד עַל־בְּנֹותֵיכֶם כִּי תִזְנֶינָה וְעַל־כַּלֹּותֵיכֶם כִּי תְנָאַפְנָה כִּי־הֵם עִם־הַזֹּנֹות יְפָרֵדוּ וְעִם־הַקְּדֵשֹׁות יְזַבֵּחוּ וְעָם לֹא־יָבִין יִלָּבֵט׃
私はあなたの娘たちに、あなたが彼女を養うように、そしてあなたの花婿に、あなたが彼女を誘惑するように命じません. 彼らは娼婦と別れ、犠牲を払って犠牲を払い、理解できない人々と一緒になるからです.混乱している。

I will not punish your daughters when they play the harlot, nor your brides when they commit adultery; for [the men] themselves go apart with harlots, and they sacrifice with the prostitutes; and the people that doth not understand shall be overthrown.
あなたの娘たちが娼婦をしている時、私は彼らを罰しません。姦淫を犯したあなたの花嫁も。 [男性]自身が娼婦と別れます。そして彼らは売春婦と一緒に犠牲を払います。悟らない民は打ち倒される。

わたしはあなたがたのむすめ淫行いんこうをしてもばっしない。 またあなたがたのよめ姦淫かんいんおこなってもばっしない。 おとこたちみずから遊女ゆうじょともはなり、 みや遊女ゆうじょとも犠牲ぎせいをささげているからである。 さとりのないたみほろびる。
0 Hosea ホセア書 4 15 אִם־זֹנֶה אַתָּה יִשְׂרָאֵל אַל־יֶאְשַׁם יְהוּדָה וְאַל־תָּבֹאוּ הַגִּלְגָּל וְאַל־תַּעֲלוּ בֵּית אָוֶן וְאַל־תִּשָּׁבְעוּ חַי־יְהוָה׃
もしあなたが娼婦なら、イスラエル、イスラエル、ユダよ、ギルガルに来るな、オーウェンの家に上るな、主にかけて誓うな。

Though thou, Israel, play the harlot, yet let not Judah offend; and come not ye unto Gilgal, neither go ye up to Beth-aven, nor swear, As Jehovah liveth.
あなたなのに。イスラエル。娼婦を演じる。それでもユダを怒らせてはならない。ギルガルに来るな。ベト・アベンに登ってはならない。誓うこともありません。エホバは生きておられます。

イスラエルよ、あなたは淫行いんこうをなしても、 ユダにつみおかさせてはならない。 ギルガルへってはならない。 ベテアベンにのぼってはならない。 また「しゅきておられる」とって ちかってはならない。
0 Hosea ホセア書 4 16 כִּי כְּפָרָה סֹרֵרָה סָרַר יִשְׂרָאֵל עַתָּה יִרְעֵם יְהוָה כְּכֶבֶשׂ בַּמֶּרְחָב׃
贖罪は反抗的で、反抗的なイスラエルなので、今やエホバは戸外で羊のように雷鳴をとどろかせます。

For Israel hath behaved himself stubbornly, like a stubborn heifer: now will Jehovah feed them as a lamb in a large place.
イスラエルは頑固に振る舞ったからです。頑固な雌牛のように、今、エホバは彼らを広い場所で子羊のように養います.

イスラエルは強情ごうじょう雌牛めうしのように強情ごうじょうである。 いましゅ小羊こひつじひろはなつようにして、 かれらをやしなうことができようか。
0 Hosea ホセア書 4 17 חֲבוּר עֲצַבִּים אֶפְרָיִם הַנַּח־לֹו׃
神経の束 エフライムは彼を休ませる

Ephraim is joined to idols; let him alone.
エフライムは偶像に加わります。彼を一人にさせてください。

エフライムは偶像ぐうぞうむすびつらなった。 そのなすにまかせよ。
0 Hosea ホセア書 4 18 סָר סָבְאָם הַזְנֵה הִזְנוּ אָהֲבוּ הֵבוּ קָלֹון מָגִנֶּיהָ׃
シーボム卿の淫行、淫行、愛、恥辱、彼女を守ってください。

Their drink is become sour; they play the harlot continually; her rulers dearly love shame.
彼らの飲み物は酸っぱくなります。彼らは娼婦を絶え間なく演じます。彼女の支配者は恥を心から愛しています。

かれらは酒宴しゅえんのとりことなり、 淫行いんこうにふけっている。 かれらはその光栄こうえいよりもはじあいする。