# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Exodus | 出エジプト記 | 25 | 30 | וְנָתַתָּ עַל־הַשֻּׁלְחָן לֶחֶם פָּנִים לְפָנַי תָּמִיד׃ פ そして、あなたはいつも私の前にパンをテーブルに置きます. And thou shalt set upon the table showbread before me alway. そして、あなたはいつも私の前にショーブレッドをテーブルの上に置きます. そして机の上には供えのパンを置いて、常にわたしの前にあるようにしなければならない。 |
0 | Exodus | 出エジプト記 | 25 | 31 | וְעָשִׂיתָ מְנֹרַת זָהָב טָהֹור מִקְשָׁה תֵּעָשֶׂה הַמְּנֹורָה יְרֵכָהּ וְקָנָהּ גְּבִיעֶיהָ כַּפְתֹּרֶיהָ וּפְרָחֶיהָ מִמֶּנָּה יִהְיוּ׃ また純金の燭台を作り、その燭台を長くし、その杯、つまみ、花をそこから買わなければならない。 And thou shalt make a candlestick of pure gold: of beaten work shall the candlestick be made, even its base, and its shaft; its cups, its knops, and its flowers, shall be of one piece with it: 純金で燭台を作る。打った細工で燭台を作る。そのベースでさえ。およびそのシャフト;そのカップ。その結び目。とその花。それと一体でなければならない: また純金の燭台を造らなければならない。燭台は打物造りとし、その台、幹、萼、節、花を一つに連ならせなければならない。 |
0 | Exodus | 出エジプト記 | 25 | 32 | וְשִׁשָּׁה קָנִים יֹצְאִים מִצִּדֶּיהָ שְׁלֹשָׁה ׀ קְנֵי מְנֹרָה מִצִּדָּהּ הָאֶחָד וּשְׁלֹשָׁה קְנֵי מְנֹרָה מִצִּדָּהּ הַשֵּׁנִי׃ そして、その側面から6本の葦が出ており、一方の側面からランプ用の3本の葦、反対側からランプ用の3本の葦が出ています。 and there shall be six branches going out of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof: そして、その側面から出ている6つの枝があります。ローソク足の片側からの 3 つの枝。ローソク足の反対側からの 3 つの枝: また六つの枝をそのわきから出させ、燭台の三つの枝をこの側から、燭台の三つの枝をかの側から出させなければならない。 |
0 | Exodus | 出エジプト記 | 25 | 33 | שְׁלֹשָׁה גְבִעִים מְשֻׁקָּדִים בַּקָּנֶה הָאֶחָד כַּפְתֹּר וָפֶרַח וּשְׁלֹשָׁה גְבִעִים מְשֻׁקָּדִים בַּקָּנֶה הָאֶחָד כַּפְתֹּר וָפָרַח כֵּן לְשֵׁשֶׁת הַקָּנִים הַיֹּצְאִים מִן־הַמְּנֹרָה׃ ボタンと花が付いた 1 つの葦に 3 つのカップ、ボタンと花が付いた 1 つの葦に 3 つのカップ。 three cups made like almond-blossoms in one branch, a knop and a flower; and three cups made like almond-blossoms in the other branch, a knop and a flower: so for the six branches going out of the candlestick: つの枝にアーモンドの花のように作られた 3 つのカップ。節と花。もう一方の枝には、アーモンドの花のように作られたカップが 3 つあります。コブと花: ローソク足から出る 6 つの枝: あめんどうの花の形をした三つの萼が、それぞれ節と花をもって一つの枝にあり、また、あめんどうの花の形をした三つの萼が、それぞれ節と花をもってほかの枝にあるようにし、燭台から出る六つの枝を、みなそのようにしなければならない。 |
0 | Exodus | 出エジプト記 | 25 | 34 | וּבַמְּנֹרָה אַרְבָּעָה גְבִעִים מְשֻׁקָּדִים כַּפְתֹּרֶיהָ וּפְרָחֶיהָ׃ そして本枝の燭台には、ボタンと花が付いた 4 つのカップ付きボウルがあります。 and in the candlestick four cups made like almond-blossoms, the knops thereof, and the flowers thereof; ローソク足にはアーモンドの花のように作られたカップが4つ。その節。そしてその花。 また、燭台の幹には、あめんどうの花の形をした四つの萼を付け、その萼にはそれぞれ節と花をもたせなさい。 |