# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Exodus | 出エジプト記 | 25 | 40 | וּרְאֵה וַעֲשֵׂה בְּתַבְנִיתָם אֲשֶׁר־אַתָּה מָרְאֶה בָּהָר׃ ס そして、あなたが山で見るそれらの建設を見て、実行してください。 And see that thou make them after their pattern, which hath been showed thee in the mount. そして、あなたが彼らのパターンに従ってそれらを作ることを見てください.山であなたに示されたものです。 そしてあなたが山で示された型に従い、注意してこれを造らなければならない。 |
0 | Exodus | 出エジプト記 | 26 | 1 | וְאֶת־הַמִּשְׁכָּן תַּעֲשֶׂה עֶשֶׂר יְרִיעֹת שֵׁשׁ מָשְׁזָר וּתְכֵלֶת וְאַרְגָּמָן וְתֹלַעַת שָׁנִי כְּרֻבִים מַעֲשֵׂה חֹשֵׁב תַּעֲשֶׂה אֹתָם׃ 幕屋のために、あなたは十枚の幕を作る。六枚は網で、青、紅、緋、二つのケルビムである。 Moreover thou shalt make the tabernacle with ten curtains; of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, with cherubim the work of the skilful workman shalt thou make them. さらに、あなたは幕屋を十枚の幕で造らなければならない。上質な麻の撚り糸。そして青。そして紫。そして緋色。ケルビムを用いて、巧みな職人の作品を造らなければならない。 あなたはまた十枚の幕をもって幕屋を造らなければならない。すなわち亜麻の撚糸、青糸、紫糸、緋糸で幕を作り、巧みなわざをもって、それにケルビムを織り出さなければならない。 |
0 | Exodus | 出エジプト記 | 26 | 2 | אֹרֶךְ ׀ הַיְרִיעָה הָאַחַת שְׁמֹנֶה וְעֶשְׂרִים בָּאַמָּה וְרֹחַב אַרְבַּע בָּאַמָּה הַיְרִיעָה הָאֶחָת מִדָּה אַחַת לְכָל־הַיְרִיעֹת׃ 1 枚のシートの長さは 28 キュビト、1 枚のシートの幅はすべてのシートの 1 キュビトです。 The length of each curtain shall be eight and twenty cubits, and the breadth of each curtain four cubits: all the curtains shall have one measure. 各幕の長さは八十キュビトとする。一枚の幕の幅は四キュビトとし、すべての幕は一尺とする。 幕の長さは、おのおの二十八キュビト、幕の幅は、おのおの四キュビトで、幕は皆同じ寸法でなければならない。 |
0 | Exodus | 出エジプト記 | 26 | 3 | חֲמֵשׁ הַיְרִיעֹת תִּהְיֶיןָ חֹבְרֹת אִשָּׁה אֶל־אֲחֹתָהּ וְחָמֵשׁ יְרִיעֹת חֹבְרֹת אִשָּׁה אֶל־אֲחֹתָהּ׃ 5 枚のシートは、女性の姉妹への交際であり、5 枚の女性の姉妹への交際である。 Five curtains shall be coupled together one to another; and [the other] five curtains shall be coupled one to another. 5枚のカーテンを互いに結合する必要があります。 [もう一方の] 5 つのカーテンを互いに結合する必要があります。 その幕五枚を互に連ね合わせ、また他の五枚の幕をも互に連ね合わせなければならない。 |
0 | Exodus | 出エジプト記 | 26 | 4 | וְעָשִׂיתָ לֻלְאֹת תְּכֵלֶת עַל שְׂפַת הַיְרִיעָה הָאֶחָת מִקָּצָה בַּחֹבָרֶת וְכֵן תַּעֲשֶׂה בִּשְׂפַת הַיְרִיעָה הַקִּיצֹונָה בַּמַּחְבֶּרֶת הַשֵּׁנִית׃ そして、本の端から 1 枚のシートの端に水色のループを作成し、2 番目の本の端にあるシートの端にも同様にループを作成する必要があります。 And thou shalt make loops of blue upon the edge of the one curtain from the selvedge in the coupling; and likewise shalt thou make in the edge of the curtain that is outmost in the second coupling. そして、結合部のへりからの 1 つのカーテンの端に青色のループを作成する必要があります。同様に、第 2 の連結部の一番外側にあるカーテンの縁にも作ります。 その一連の端にある幕の縁に青色の乳をつけ、また他の一連の端にある幕の縁にもそのようにしなければならない。 |