へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Jonah ヨナ書 2 5 וַאֲנִי אָמַרְתִּי נִגְרַשְׁתִּי מִנֶּגֶד עֵינֶיךָ אַךְ אֹוסִיף לְהַבִּיט אֶל־הֵיכַל קָדְשֶׁךָ׃
そして私は言った、「私はあなたの目の前から追い出されましたが、あなたの寺院を見ますか?」

The waters compassed me about, even to the soul; The deep was round about me; The weeds were wrapped about my head.
水は私を取り囲んだ。魂にさえ。深みは私の周りにありました。雑草が頭に巻きついた。

みずがわたしをめぐってたましいにまでおよび、 ふちはわたしをかこみ、 海草かいそうやま根元ねもとでわたしのあたまにまといついた。
0 Jonah ヨナ書 2 6 אֲפָפוּנִי מַיִם עַד־נֶפֶשׁ תְּהֹום יְסֹבְבֵנִי סוּף חָבוּשׁ לְרֹאשִׁי׃
私は魂まで水に囲まれています。

I went down to the bottoms of the mountains; The earth with its bars [closed] upon me for ever: Yet hast thou brought up my life from the pit, O Jehovah my God.
私は山のふもとに降りました。土棒のついた地は、永遠にわたしの上にある。わが神エホバよ。

わたしはくだり、 かんはいつもわたしのうえにあった。 しかしわがかみしゅよ、 あなたはわがいのちあなからすくいあげられた。
0 Jonah ヨナ書 2 7 לְקִצְבֵי הָרִים יָרַדְתִּי הָאָרֶץ בְּרִחֶיהָ בַעֲדִי לְעֹולָם וַתַּעַל מִשַּׁחַת חַיַּי יְהוָה אֱלֹהָי׃
山々の頂まで、私は永遠にその魂と共に地に降りてきました、そして私の神である生ける主の油注ぎは高められます.

When my soul fainted within me, I remembered Jehovah; And my prayer came in unto thee, into thy holy temple.
私の魂が私の中で気絶したとき。私はエホバのことを思い出しました。そして私の祈りはあなたに届きました。あなたの聖なる神殿に。

わがたましいがわたしのうちによわっているとき、 わたしはしゅをおぼえ、 わたしのいのりはあなたにいたり、 あなたのせいなるみやたっした。
0 Jonah ヨナ書 2 8 בְּהִתְעַטֵּף עָלַי נַפְשִׁי אֶת־יְהוָה זָכָרְתִּי וַתָּבֹוא אֵלֶיךָ תְּפִלָּתִי אֶל־הֵיכַל קָדְשֶׁךָ׃
私が私の魂を主に包み込んだとき、私は思い出し、あなたの聖なる神殿への私の祈りをあなたにもたらしました.

They that regard lying vanities Forsake their own mercy.
偽りの虚栄心と見なす者は、自分の憐れみを捨てます。

むなしい偶像ぐうぞうこころせるものは、 そのまことの忠節ちゅうせつてる。
0 Jonah ヨナ書 2 9 מְשַׁמְּרִים הַבְלֵי־שָׁוְא חַסְדָּם יַעֲזֹבוּ׃
慈悲を守る者は去ります。

But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that which I have vowed. Salvation is of Jehovah.
しかし、私は感謝の声とともにあなたに犠牲をささげます。私は誓ったものを支払います。救いはエホバのものです。

しかしわたしは感謝かんしゃこえをもって、 あなたに犠牲ぎせいをささげ、わたしのちかいをはたす。 すくいしゅにある」。