へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Jonah ヨナ書 2 10 וַאֲנִי בְּקֹול תֹּודָה אֶזְבְּחָה־לָּךְ אֲשֶׁר נָדַרְתִּי אֲשַׁלֵּמָה יְשׁוּעָתָה לַיהוָה׃ ס
そして、私は感謝の声を上げて、私が救われたことをあなたに犠牲にし、平和と救いをエホバに捧げます。

And Jehovah spake unto the fish, and it vomited out Jonah upon the dry land.
エホバは魚に語りかけました。ヨナを乾いた地に吐き出した。

しゅうおにおめいじになったので、うおはヨナをりくした。
0 Jonah ヨナ書 2 11 וַיֹּאמֶר יְהוָה לַדָּג וַיָּקֵא אֶת־יֹונָה אֶל־הַיַּבָּשָׁה׃ פ
エホバが魚に言われたので、魚はヨナを乾いた地に投げ上げました。

(該当なし)
(該当なし)

(該当なし)
0 Jonah ヨナ書 3 1 וַיְהִי דְבַר־יְהוָה אֶל־יֹונָה שֵׁנִית לֵאמֹר׃
エホバの言葉が再びヨナに臨んだ。

And the word of Jehovah came unto Jonah the second time, saying,
エホバの言葉は二度目にヨナに臨んだ。言って、

ときしゅ言葉ことばふたたびヨナにのぞんでった、
0 Jonah ヨナ書 3 2 קוּם לֵךְ אֶל־נִינְוֵה הָעִיר הַגְּדֹולָה וִּקְרָא אֵלֶיהָ אֶת־הַקְּרִיאָה אֲשֶׁר אָנֹכִי דֹּבֵר אֵלֶיךָ׃
立って、大いなる町ニネベに行き、わたしがあなたがたに語った叫びを呼びよせなさい。

Arise, go unto Nineveh, that great city, and preach unto it the preaching that I bid thee.
起きなさい。ニネベに行く。あの大都会。そして、私があなたに命じる説教をそれに説教してください。

って、あのおおきなまちニネベにき、あなたにめいじる言葉ことばをこれにつたえよ」。
0 Jonah ヨナ書 3 3 וַיָּקָם יֹונָה וַיֵּלֶךְ אֶל־נִינְוֶה כִּדְבַר יְהוָה וְנִינְוֵה הָיְתָה עִיר־גְּדֹולָה לֵאלֹהִים מַהֲלַךְ שְׁלֹשֶׁת יָמִים׃
ヨナは立って、エホバの言葉に従ってニネベに行きました。ニネベは神にとって偉大な都市でした。3日間の旅でした。

So Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the word of Jehovah. Now Nineveh was an exceeding great city, of three days' journey.
そこでヨナは起きました。そしてニネベに行った。エホバの言葉による。さて、ニネベは非常に大きな都市でした。三日間の旅。

そこでヨナはしゅ言葉ことばしたがい、って、ニネベにった。ニネベは非常ひじょうおおきなまちであって、これをきめぐるには、三ようするほどであった。