# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
1 | Mark | マルコによる福音書 | 12 | 39 | και πρωτοκαθεδριας εν ταις συναγωγαις και πρωτοκλισιας εν τοις δειπνοις シナゴーグのプロトカテドラとディナーのプロトクリニック and chief seats in the synagogues, and chief places at feasts: そしてシナゴーグの主席。そしてごちそうの主な場所: また会堂の上席、宴会の上座を好んでいる。 |
1 | Mark | マルコによる福音書 | 12 | 40 | οι κατεσθιοντες τας οικιας των χηρων και προφασει μακρα προσευχομενοι ουτοι ληψονται περισσοτερον κριμα やもめの家に住み、長い間祈る者は、こうしてより多くの罰を受ける。 they that devour widows' houses, and for a pretence make long prayers; these shall receive greater condemnation. 彼らはやもめの家をむさぼり食う。そしてふりをして長い祈りをします。これらはより大きな非難を受けるでしょう。 また、やもめたちの家を食い倒し、見えのために長い祈をする。彼らはもっときびしいさばきを受けるであろう」。 |
1 | Mark | マルコによる福音書 | 12 | 41 | και καθισας ο ιησους κατεναντι του γαζοφυλακιου εθεωρει πως ο οχλος βαλλει χαλκον εις το γαζοφυλακιον και πολλοι πλουσιοι εβαλλον πολλα ガソリンスタンドの向かいに座っているイエスは、群衆がガソリンスタンドに銅を入れ、多くの金持ちがたくさん入れるのを見ました And he sat down over against the treasury, and beheld how the multitude cast money into the treasury: and many that were rich cast in much. そして彼は国庫に背を向けて腰を下ろした。そして、群衆がどのように国庫にお金を投げ入れるかを見ました:そして、金持ちの多くは多くを投げました。 イエスは、さいせん箱にむかってすわり、群衆がその箱に金を投げ入れる様子を見ておられた。多くの金持は、たくさんの金を投げ入れていた。 |
1 | Mark | マルコによる福音書 | 12 | 42 | και ελθουσα μια χηρα πτωχη εβαλεν λεπτα δυο ο εστιν κοδραντης そして私は貧しい未亡人になりました、彼は2分かかりました、そして彼はコドラントでした And there came a poor widow, and she cast in two mites, which make a farthing. そして貧しいやもめがやって来た。そして彼女は2匹のダニを投げました。ファージングを作る。 ところが、ひとりの貧しいやもめがきて、レプタ二つを入れた。それは一コドラントに当る。 |
1 | Mark | マルコによる福音書 | 12 | 43 | και προσκαλεσαμενος τους μαθητας αυτου λεγει αυτοις αμην λεγω υμιν οτι η χηρα αυτη η πτωχη πλειον παντων βεβληκεν των βαλοντων εις το γαζοφυλακιον そして彼らを招待すると、弟子たちは彼らに言った、「アーメン、私はあなたに言います、このやもめは誰よりも貧しいですが、刑務所に入れられました。」 And he called unto him his disciples, and said unto them, Verily I say unto you, This poor widow cast in more than all they that are casting into the treasury: そして、弟子たちを呼び寄せた。そして彼らに言った。まことに、あなたがたに言います。この哀れなやもめは、彼らが宝庫に投じているすべてのものよりも多くを投じました。 そこで、イエスは弟子たちを呼び寄せて言われた、「よく聞きなさい。あの貧しいやもめは、さいせん箱に投げ入れている人たちの中で、だれよりもたくさん入れたのだ。 |