# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Genesis | 創世記 | 10 | 16 | וְאֶת־הַיְבוּסִי וְאֶת־הָאֱמֹרִי וְאֵת הַגִּרְגָּשִׁי׃ 悲しいことも本当のことも感情的なことも and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite, そしてエブス人。そしてアモリ人。そしてギルガシテ、 その他エブスびと、アモリびと、ギルガシびと、 |
0 | Genesis | 創世記 | 10 | 17 | וְאֶת־הַחִוִּי וְאֶת־הַעַרְקִי וְאֶת־הַסִּינִי׃ 生きている人、アラブ人、中国人 and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite, そしてハイバイト。そしてアルカイト。そしてシニ人、 ヒビびと、アルキびと、セニびと、 |
0 | Genesis | 創世記 | 10 | 18 | וְאֶת־הָאַרְוָדִי וְאֶת־הַצְּמָרִי וְאֶת־הַחֲמָתִי וְאַחַר נָפֹצוּ מִשְׁפְּחֹות הַכְּנַעֲנִי׃ そして赤毛、羊毛、杢、そしてその後、カナン人の家族は散らされました。 and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanite spread abroad. そしてアルヴァダイト。そしてゼマリテ。そしてハマテ人:そしてその後、カナン人の家族が海外に広がった. アルワデびと、ゼマリびと、ハマテびとが出た。後になってカナンびとの氏族がひろがった。 |
0 | Genesis | 創世記 | 10 | 19 | וַיְהִי גְּבוּל הַכְּנַעֲנִי מִצִּידֹן בֹּאֲכָה גְרָרָה עַד־עַזָּה בֹּאֲכָה סְדֹמָה וַעֲמֹרָה וְאַדְמָה וּצְבֹיִם עַד־לָשַׁע׃ カナン人の側の国境は、ガザにまで及び、ソドム、ゴモラ、アドマ、ラシェイに至るツビムでした。 And the border of the Canaanite was from Sidon, as thou goest toward Gerar, unto Gaza; as thou goest toward Sodom and Gomorrah and Admah and Zeboiim, unto Lasha. そしてカナン人の国境はシドンからでした。あなたがゲラルに向かって行くように。ガザへ。あなたがソドム、ゴモラ、アドマ、ゼボイムに向かって行くように。ラシャに。 カナンびとの境はシドンからゲラルを経てガザに至り、ソドム、ゴモラ、アデマ、ゼボイムを経て、レシャに及んだ。 |
0 | Genesis | 創世記 | 10 | 20 | אֵלֶּה בְנֵי־חָם לְמִשְׁפְּחֹתָם לִלְשֹׁנֹתָם בְּאַרְצֹתָם בְּגֹויֵהֶם׃ ס これらはハムの息子であり、その家族のため、彼らの土地での彼らの舌のため、彼らの部族のためです。 These are the sons of Ham, after their families, after their tongues, in their lands, in their nations. これらはハムの息子たちです。彼らの家族の後。彼らの舌の後。彼らの土地で。彼らの国で。 これらはハムの子孫であって、その氏族とその言語とにしたがって、その土地と、その国々にいた。 |