へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Exodus 出エジプト記 36 24 וְאַרְבָּעִים אַדְנֵי־כֶסֶף עָשָׂה תַּחַת עֶשְׂרִים הַקְּרָשִׁים שְׁנֵי אֲדָנִים תַּחַת־הַקֶּרֶשׁ הָאֶחָד לִשְׁתֵּי יְדֹתָיו וּשְׁנֵי אֲדָנִים תַּחַת־הַקֶּרֶשׁ הָאֶחָד לִשְׁתֵּי יְדֹתָיו׃
そして、彼は 20 枚の板の下に 40 個の銀のベースを作り、一方の板の下に両手用に 2 個のベースを作り、一方の板の下に両手用に 2 個のベースを作った。

and he made forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for its two tenons, and two sockets under another board for its two tenons.
そして彼は20枚の板の下に銀の台座を40個作った。 2 つのほぞ用の 1 つのボードの下にある 2 つのソケット。 2 つのほぞ用の別のボードの下にある 2 つのソケット。

その二十のわくしたぎん四十をつくって、このわくしたに、その二つのほぞのために二つのき、かのわくしたにも、その二つのほぞのために二つのいた。
0 Exodus 出エジプト記 36 25 וּלְצֶלַע הַמִּשְׁכָּן הַשֵּׁנִית לִפְאַת צָפֹון עָשָׂה עֶשְׂרִים קְרָשִׁים׃
北側の第二幕屋の側面のために板二十枚を作った。

And for the second side of the tabernacle, on the north side, he made twenty boards,
そして幕屋のもう一方の面。北側。彼は20枚のボードを作り、

また幕屋まくやがわ、すなわち北側きたがわのためにもわく二十をつくった。
0 Exodus 出エジプト記 36 26 וְאַרְבָּעִים אַדְנֵיהֶם כָּסֶף שְׁנֵי אֲדָנִים תַּחַת הַקֶּרֶשׁ הָאֶחָד וּשְׁנֵי אֲדָנִים תַּחַת הַקֶּרֶשׁ הָאֶחָד׃
そして、それらの 40 枚の板は銀色で、1 枚の板の下に 2 枚の板があり、1 枚の板の下に 2 枚の板があります。

and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
銀製のソケット40個。 1 つのボードの下に 2 つのソケット。および別のボードの下に 2 つのソケット。

そのぎん四十をつくって、このわくしたにも二つのき、かのわくしたにも二つのいた。
0 Exodus 出エジプト記 36 27 וּלְיַרְכְּתֵי הַמִּשְׁכָּן יָמָּה עָשָׂה שִׁשָּׁה קְרָשִׁים׃
そして幕屋の側面のために彼は6枚の板を作った.

And for the hinder part of the tabernacle westward he made six boards.
西側の幕屋の後ろの部分のために、彼は6枚の板を作った。

また幕屋まくやのうしろ、西側にしがわのためにわく六つをつくり、
0 Exodus 出エジプト記 36 28 וּשְׁנֵי קְרָשִׁים עָשָׂה לִמְקֻצְעֹת הַמִּשְׁכָּן בַּיַּרְכָתָיִם׃
また、幕屋の両側に板を二枚作った。

And two boards made he for the corners of the tabernacle in the hinder part.
また、幕屋の奥の角のために、板二枚を作った。

幕屋まくやのうしろの二つのすみのためにわく二つをつくった。