へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
1 John ヨハネによる福音書 13 17 ει ταυτα οιδατε μακαριοι εστε εαν ποιητε αυτα
あなたがこれらのことを見るなら、あなたがそれらを行うなら、あなたは幸いです

If ye know these things, blessed are ye if ye do them.
これらのことを知っていれば。それを行うなら、あなたがたは幸いです。

もしこれらのことがわかっていて、それをおこなうなら、あなたがたはさいわいである。
1 John ヨハネによる福音書 13 18 ου περι παντων υμων λεγω εγω οιδα ους εξελεξαμην αλλ ινα η γραφη πληρωθη ο τρωγων μετ εμου τον αρτον επηρεν επ εμε την πτερναν αυτου
それらすべてについて、私はそれらを選んだわけではありませんが、聖書は成就しました、私と一緒にパンを食べる人は彼の羽で私に触れました

I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled: He that eateth my bread lifted up his heel against me.
私はあなたがた全員のことを話しているわけではありません。私は誰を選んだか知っています。

あなたがた全部ぜんぶものについて、こうっているのではない。わたしは自分じぶんえらんだひとたちをっている。しかし、『わたしのパンをべているものが、わたしにむかってそのかかとをあげた』とある聖書せいしょ成就じょうじゅされなければならない。
1 John ヨハネによる福音書 13 19 απ αρτι λεγω υμιν προ του γενεσθαι ινα οταν γενηται πιστευσητε οτι εγω ειμι
ですから、生まれる前に言うのは、生まれたときに私がいると信じてもらえるようにするためです。

From henceforth I tell you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye may believe that I am [he] .
これからは、それが起こる前にあなたに言います。それ。それが実現したとき。あなたは私が[彼]であると信じるかもしれません。

そのことがまだおこらないいまのうちに、あなたがたにっておく。いよいよことおこったとき、わたしがそれであることを、あなたがたがしんじるためである。
1 John ヨハネによる福音書 13 20 αμην αμην λεγω υμιν ο λαμβανων εαν τινα πεμψω εμε λαμβανει ο δε εμε λαμβανων λαμβανει τον πεμψαντα με
アーメン、アーメン、私が送るものを受け取る人はそれを受け取り、受け取る人は私を送る人を受け取ります

Verily, verily, I say unto you, he that receiveth whomsoever I send receiveth me; and he that receiveth me receiveth him that sent me.
本当に。本当に。私はあなたに言います。私が遣わす者を受け入れる者は、私を受け入れる。そして、私を受け入れる者は、私を送った人を受け入れます。

よくよくあなたがたにっておく。わたしがつかわすものけいれるものは、わたしをけいれるのである。わたしをけいれるものは、わたしをつかわされたかたを、けいれるのである」。
1 John ヨハネによる福音書 13 21 ταυτα ειπων ο ιησους εταραχθη τω πνευματι και εμαρτυρησεν και ειπεν αμην αμην λεγω υμιν οτι εις εξ υμων παραδωσει με
イエスはこれらのことを言われたとき、心をかき乱され、あかしをして言われました。

When Jesus had thus said, he was troubled in the spirit, and testified, and said, Verily, verily, I say unto you, that one of you shall betray me.
イエスがこう言われたとき。彼は精神的に苦しんでいた。と証言した。そして、言いました。本当に。本当に。私はあなたに言います。あなたの一人が私を裏切らないように。

イエスがこれらのことをわれたのち、そのこころさわぎ、おごそかにわれた、「よくよくあなたがたにっておく。あなたがたのうちのひとりが、わたしを裏切うらぎろうとしている」。