へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
1 Acts 使徒行伝 2 28 εγνωρισας μοι οδους ζωης πληρωσεις με ευφροσυνης μετα του προσωπου σου
あなたは私に生き方を知らせ、あなたの顔の後で私を喜びで満たしてくれました

Thou madest known unto me the ways of life; Thou shalt make me full of gladness with thy countenance.
あなたは私に生き方を知らせてくださいました。あなたの表情で私を喜びに満ちたものにしてください。

あなたは、いのちのみちをわたしにしめし、 みまえにあって、わたしをよろこびでたしてくださるであろう』。
1 Acts 使徒行伝 2 29 ανδρες αδελφοι εξον ειπειν μετα παρρησιας προς υμας περι του πατριαρχου δαβιδ οτι και ετελευτησεν και εταφη και το μνημα αυτου εστιν εν ημιν αχρι της ημερας ταυτης
男性、兄弟、族長ダビデについてあなたに話した後、彼は終わり、埋葬されました、そして彼の記憶はこの日にあります。

Brethren, I may say unto you freely of the patriarch David, that he both died and was buried, and his tomb is with us unto this day.
兄弟たち。族長ダビデについて率直に言うかもしれません。彼は両方とも死んで埋葬されたこと。そして彼の墓は今日まで私たちと共にあります。

兄弟きょうだいたちよ、族長ぞくちょうダビデについては、わたしはあなたがたにむかって大胆だいたんうことができる。かれんでほうむられ、げんにそのはか今日きょういたるまで、わたしたちのあいだのこっている。
1 Acts 使徒行伝 2 30 προφητης ουν υπαρχων και ειδως οτι ορκω ωμοσεν αυτω ο θεος εκ καρπου της οσφυος αυτου το κατα σαρκα αναστησειν τον χριστον καθισαι επι του θρονου αυτου
私は預言者であり、神が彼の腰の実からキリストを復活させ、彼の王座に座ると誓われたことを知っています。

Being therefore a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him, that of the fruit of his loins he would set [one] upon his throne;
したがって、預言者であること。そして、神が彼に誓いを立てたことを知っていました。彼の腰の実から[1つ]を王座に置くこと。

かれ預言者よげんしゃであって、『その子孫しそんのひとりを王位おういにつかせよう』と、かみかたかれちかわれたことをみとめていたので、
1 Acts 使徒行伝 2 31 προιδων ελαλησεν περι της αναστασεως του χριστου οτι ου κατελειφθη η ψυχη αυτου εις αδου ουδε η σαρξ αυτου ειδεν διαφθοραν
彼はキリストの復活について、彼の魂は地獄に連れて行かれず、彼の肉は腐敗を見なかったと語ったからです。

he foreseeing [this] spake of the resurrection of the Christ, that neither was he left unto Hades, nor did his flesh see corruption.
彼は、キリストの復活が語られることを予見していました。彼もハデスに任せていませんでした。また彼の肉は腐敗を見ませんでした。

キリストの復活ふっかつをあらかじめって、『かれ黄泉よみておかれることがなく、またその肉体にくたいてることもない』とかたったのである。
1 Acts 使徒行伝 2 32 τουτον τον ιησουν ανεστησεν ο θεος ου παντες ημεις εσμεν μαρτυρες
神は彼をよみがえらせました、私たちは皆その証人です

This Jesus did God raise up, whereof we all are witnesses.
このイエスは神によって起こされました。私たち全員が証人です。

このイエスを、かみはよみがえらせた。そして、わたしたちはみなその証人しょうにんなのである。