へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
1 Acts 使徒行伝 24 18 εν οις ευρον με ηγνισμενον εν τω ιερω ου μετα οχλου ουδε μετα θορυβου τινες {VAR1: δε } απο της ασιας ιουδαιοι
群衆の後、騒ぎの後、聖地と一緒にユーロで {VAR1: not} アジアのユダヤ人から

amidst which they found me purified in the temple, with no crowd, nor yet with tumult: but [there were] certain Jews from Asia--
その中で、彼らは私が寺院で清められているのを見つけました。群衆なしで。まだ騒動はありませんでしたが、アジアからの特定のユダヤ人--

そのとき、かれらはわたしがみやできよめをおこなっているのをただけであって、群衆ぐんしゅうもいず、騒動そうどうもなかったのです。
1 Acts 使徒行伝 24 19 ους {VAR1: δει } {VAR2: εδει } επι σου παρειναι και κατηγορειν ει τι εχοιεν προς με
{VAR1: 参照} {VAR2: 参照}

who ought to have been here before thee, and to make accusation, if they had aught against me.
あなたの前にここにいるべきだった人。そして告発する。彼らが私に対して何かを持っていたら。

ところが、アジヤからきた数人すうにんのユダヤじんが――かれらが、わたしにたいして、なにかとがめてをすることがあったなら、よろしく閣下かっかまえにきて、うったえるべきでした。
1 Acts 使徒行伝 24 20 η αυτοι ουτοι ειπατωσαν ει τι ευρον εν εμοι αδικημα σταντος μου επι του συνεδριου
または、これらの人々は、私が会議に立っていたとき、私に何が悪いのか尋ねました

Or else let these men themselves say what wrong-doing they found when I stood before the council,
さもなければ、私が評議会の前に立ったときに彼らが見つけた不正行為を、彼ら自身に言わせてください。

あるいは、なにかわたしに不正ふせいなことがあったなら、わたしが議会ぎかいまえっていたときかれらみずから、それを指摘してきすべきでした。
1 Acts 使徒行伝 24 21 η περι μιας ταυτης φωνης ης εκραξα εστως εν αυτοις οτι περι αναστασεως νεκρων εγω κρινομαι σημερον υφ υμων
または、死者の復活について今日、私は人間として裁かれているのと同じ声について、彼らの間で爆発しました。

except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question before you this day.
この1つの声のためであることを除いて。彼らの間に立って泣いたこと。死者の復活に触れて 私は今日、あなたの前で問われています。

ただ、わたしは、かれらのなかって、『わたしは、死人しにんのよみがえりのことで、きょう、あなたがたのまえでさばきをけているのだ』とさけんだだけのことです」。
1 Acts 使徒行伝 24 22 ακουσας δε ταυτα ο φηλιξ ανεβαλετο αυτους ακριβεστερον ειδως τα περι της οδου ειπων οταν λυσιας ο χιλιαρχος καταβη διαγνωσομαι τα καθ υμας
フェリクスはこれらのことを聞くと、道の部分を知っているので、より正確に設定し、「皇帝リシアスが降りてきたら、すべてを診断します」と言いました

But Felix, having more exact knowledge concerning the Way, deferred them, saying, When Lysias the chief captain shall come down, I will determine your matter.
しかし、フェリックス。道についてより正確な知識を持っています。それらを延期しました。と言っています。リシアスが首席隊長が降臨するとき。私はあなたのことを決定します。

ここでペリクスは、このみちのことを相当そうとうわきまえていたので、「千卒長せんそつちょうルシヤがくだってるのをって、おまえたちの事件じけん判決はんけつすることにする」とって、裁判さいばん延期えんきした。