へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
1 Romans ローマ人への手紙 15 19 εν δυναμει σημειων και τερατων εν δυναμει πνευματος θεου ωστε με απο ιερουσαλημ και κυκλω μεχρι του ιλλυρικου πεπληρωκεναι το ευαγγελιον του χριστου
しるしと怪物の力によって、神の霊の力によって、私がエルサレムからイリュリクムに至るまで、キリストの福音を成就させてください

in the power of signs and wonders, in the power of the Holy Spirit; so that from Jerusalem, and round about even unto Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ;
しるしと不思議の力で。聖霊の力で;そのようにエルサレムから。イリュリクムにまで回り込む。私はキリストの福音を十分に宣べ伝えました。

しるしと不思議ふしぎとのちから聖霊せいれいちからによって、はたらかせてくださったことのほかには、あえてなにかたろうとはおもわない。こうして、わたしはエルサレムからはじまり、めぐりめぐってイルリコにいたるまで、キリストの福音ふくいんたしてきた。
1 Romans ローマ人への手紙 15 20 ουτως δε φιλοτιμουμενον ευαγγελιζεσθαι ουχ οπου ωνομασθη χριστος ινα μη επ αλλοτριον θεμελιον οικοδομω
そのため、私たちはキリストと呼ばれる愛する人に伝道しません。他の誰かの土台の上に建てないようにします

yea, making it my aim so to preach the gospel, not where Christ was [already] named, that I might not build upon another man's foundation;
はい。福音を宣べ伝えることを私の目標にしています。キリストが[すでに]名付けられた場所ではありません。他人の土台の上に建てないように。

そのさい、わたしのせつのぞんだところは、他人たにん土台どだいうえてることをしないで、キリストの御名みながまだとなえられていないところ福音ふくいんつたえることであった。
1 Romans ローマ人への手紙 15 21 αλλα καθως γεγραπται οις ουκ ανηγγελη περι αυτου οψονται και οι ουκ ακηκοασιν συνησουσιν
しかし、書かれているように、これについて聞いていない人は見守り、聞かない人は同意するでしょう

but, as it is written, They shall see, to whom no tidings of him came, And they who have not heard shall understand.
しかし。書かれているとおりです。彼らは見るでしょう。彼の知らせは誰にも届かなかった。聞いたことのない者は悟るであろう。

すなわち、
かれのことをつたえられていなかった人々ひとびといていなかった人々ひとびとさとるであろう」といてあるとおりである。
1 Romans ローマ人への手紙 15 22 διο και ενεκοπτομην τα πολλα του ελθειν προς υμας
彼の群れが絶え間なくあなたに来るように

Wherefore also I was hindered these many times from coming to you:
そのため、私は何度もあなたのところに来るのを妨げられました:

こういうわけで、わたしはあなたがたのところくことを、たびたびさまたげられてきた。
1 Romans ローマ人への手紙 15 23 νυνι δε μηκετι τοπον εχων εν τοις κλιμασιν τουτοις επιποθιαν δε εχων του ελθειν προς υμας απο πολλων ετων
現在、多くの場所が気候にそのような欲求を持っていますが、それらは何年もの間あなたに来ていません.

but now, having no more any place in these regions, and having these many years a longing to come unto you,
でも今。これらの地域にはもう居場所がありません。そして、あなたに来ることを長年待ち望んでいた、

しかしいまでは、この地方ちほうにはもはやはたら余地よちがなく、かつイスパニヤにおもむ場合ばあい、あなたがたのところくことを、多年たねん熱望ねつぼうしていたので、――