へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Leviticus レビ記 6 19 הַכֹּהֵן הַמְחַטֵּא אֹתָהּ יֹאכֲלֶנָּה בְּמָקֹום קָדֹשׁ תֵּאָכֵל בַּחֲצַר אֹהֶל מֹועֵד׃
これを罪を犯した祭司は聖所で食べ、あなたは会見の天幕の庭でそれを食べなければならない。

And Jehovah spake unto Moses, saying,
エホバはモーセに語りかけました。言って、

しゅはまたモーセにわれた、
0 Leviticus レビ記 6 20 כֹּל אֲשֶׁר־יִגַּע בִּבְשָׂרָהּ יִקְדָּשׁ וַאֲשֶׁר יִזֶּה מִדָּמָהּ עַל־הַבֶּגֶד אֲשֶׁר יִזֶּה עָלֶיהָ תְּכַבֵּס בְּמָקֹום קָדֹשׁ׃
その肉に触れるものはすべて聖別され、その血をまき散らした衣服にその血をまき散らす者は誰でも聖なる場所で洗い流される.

This is the oblation of Aaron and of his sons, which they shall offer unto Jehovah in the day when he is anointed: the tenth part of an ephah of fine flour for a meal-offering perpetually, half of it in the morning, and half thereof in the evening.
これはアロンとその息子たちの奉納物です。それは、主が油そそがれる日に主にささげなければならないものであり、絶え間ない食事のささげ物として、上等の小麦粉の十分の一エパである。朝は半分。夕方にはその半分。

「アロンとそのたちが、アロンのあぶらそそがれるに、しゅにささぐべきそなものつぎのとおりである。すなわち麦粉むぎこぶんの一エパを、えずささげる素祭そさいとし、なかばはあさに、なかばはゆうにささげなければならない。
0 Leviticus レビ記 6 21 וּכְלִי־חֶרֶשׂ אֲשֶׁר תְּבֻשַּׁל־בֹּו יִשָּׁבֵר וְאִם־בִּכְלִי נְחֹשֶׁת בֻּשָּׁלָה וּמֹרַק וְשֻׁטַּף בַּמָּיִם׃
また、あなたが調理する土の器は壊れなければならない。

On a baking-pan it shall be made with oil; when it is soaked, thou shalt bring it in: in baken pieces shalt thou offer the meal-offering for a sweet savor unto Jehovah.
天板に油をひいて作る。ぬれたとき。あなたはそれを持ってこなければならない:焼きたての断片で、甘い香りの素祭をエホバにささげなければならない。

それはあぶらをよくぜて平鍋ひらなべき、それをたずさえてきて、こまかくくだいた素祭そさいとし、こうばしいかおりとして、しゅにささげなければならない。
0 Leviticus レビ記 6 22 כָּל־זָכָר בַּכֹּהֲנִים יֹאכַל אֹתָהּ קֹדֶשׁ קָדָשִׁים הִוא׃
祭司のすべての男性はそれを食べなければならない、それは最も神聖な聖なるものである.

And the anointed priest that shall be in his stead from among his sons shall offer it: by a statute for ever it shall be wholly burnt unto Jehovah.
そして、彼の息子たちの中から彼の代わりとなる油そそがれた祭司は、それを提供しなければならない. それは法令によって永遠に主に完全に焼かれなければならない.

かれたちのうち、あぶらそそがれてかれについで祭司さいしとなるものは、これをささげなければならない。これは永久えいきゅうしゅするぶんとして、まったきつくすべきものである。
0 Leviticus レビ記 6 23 וְכָל־חַטָּאת אֲשֶׁר יוּבָא מִדָּמָהּ אֶל־אֹהֶל מֹועֵד לְכַפֵּר בַּקֹּדֶשׁ לֹא תֵאָכֵל בָּאֵשׁ תִּשָּׂרֵף׃ פ
そして、その血が聖域での贖いのために会見の天幕に運ばれるすべての罪のために、それは火の中で食べられず、焼かれる.

And every meal-offering of the priest shall be wholly burnt: it shall not be eaten.
祭司のすべての食事のささげ物は、完全に焼かなければならない。それは食べてはならない。

すべて祭司さいし素祭そさいまったきつくすべきものであって、これをべてはならない」。