# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Genesis | 創世記 | 11 | 19 | וַיְחִי־פֶלֶג אַחֲרֵי הֹולִידֹו אֶת־רְעוּ תֵּשַׁע שָׁנִים וּמָאתַיִם שָׁנָה וַיֹּולֶד בָּנִים וּבָנֹות׃ ס ペレグはレウを生んだ後、九年と二百年生きて、息子と娘をもうけた。 and Peleg lived after he begat Reu two hundred and nine years, and begat sons and daughters. ペレグはレウを生んでから二百九年生きた。そして息子と娘を生んだ。 ペレグはリウを生んで後、二百九年生きて、男子と女子を生んだ。 |
0 | Genesis | 創世記 | 11 | 20 | וַיְחִי רְעוּ שְׁתַּיִם וּשְׁלֹשִׁים שָׁנָה וַיֹּולֶד אֶת־שְׂרוּג׃ そしてレウは32年生きてシュラウグを生んだ。 And Reu lived two and thirty years, and begat Serug: そしてレウは二十三年生きた。そしてセルグを生んだ: リウは三十二歳になってセルグを生んだ。 |
0 | Genesis | 創世記 | 11 | 21 | וַיְחִי רְעוּ אַחֲרֵי הֹולִידֹו אֶת־שְׂרוּג שֶׁבַע שָׁנִים וּמָאתַיִם שָׁנָה וַיֹּולֶד בָּנִים וּבָנֹות׃ ס レウはシュラウグを生んでから七年と二百年生き、息子と娘をもうけた。 and Reu lived after he begat Serug two hundred and seven years, and begat sons and daughters. レウはセルグを生んでから二百七年生きた。そして息子と娘を生んだ。 リウはセルグを生んで後、二百七年生きて、男子と女子を生んだ。 |
0 | Genesis | 創世記 | 11 | 22 | וַיְחִי שְׂרוּג שְׁלֹשִׁים שָׁנָה וַיֹּולֶד אֶת־נָחֹור׃ 肩をすくめて 30 年生きて、ナホルを生んだ。 And Serug lived thirty years, and begat Nahor: そしてセルグは30年生きました。そしてナホルを生んだ: セルグは三十歳になってナホルを生んだ。 |
0 | Genesis | 創世記 | 11 | 23 | וַיְחִי שְׂרוּג אַחֲרֵי הֹולִידֹו אֶת־נָחֹור מָאתַיִם שָׁנָה וַיֹּולֶד בָּנִים וּבָנֹות׃ ס セルグはナホルを生んでから二百年生き、息子と娘をもうけた。 and Serug lived after he begat Nahor two hundred years, and begat sons and daughters. セルグはナホルを生んでから二百年生きた。そして息子と娘を生んだ。 セルグはナホルを生んで後、二百年生きて、男子と女子を生んだ。 |