へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
1 1 Timothy テモテヘの第一の手紙 2 12 γυναικι δε διδασκειν ουκ επιτρεπω ουδε αυθεντειν ανδρος αλλ ειναι εν ησυχια
女は教えない 許さない 男もだけど静かだ

But I permit not a woman to teach, nor to have dominion over a man, but to be in quietness.
しかし、私は女性が教えるのを許しません。人を支配することもありません。しかし、静かであること。

おんなおしえたり、おとこうえったりすることを、わたしはゆるさない。むしろ、しずかにしているべきである。
1 1 Timothy テモテヘの第一の手紙 2 13 αδαμ γαρ πρωτος επλασθη ειτα ευα
アダムは最初に創造された

For Adam was first formed, then Eve;
アダムが最初に形成されたからです。それからイブ。

なぜなら、アダムがさきにつくられ、それからエバがつくられたからである。
1 1 Timothy テモテヘの第一の手紙 2 14 και αδαμ ουκ ηπατηθη η δε γυνη απατηθεισα εν παραβασει γεγονεν
アダムはだまされなかったし、女も罪を犯してだまされなかった

and Adam was not beguiled, but the woman being beguiled hath fallen into transgression:
そしてアダムはだまされませんでした。しかし、だまされている女は罪を犯している。

またアダムはまどわされなかったが、おんなまどわされて、あやまちをおかした。
1 1 Timothy テモテヘの第一の手紙 2 15 σωθησεται δε δια της τεκνογονιας εαν μεινωσιν εν πιστει και αγαπη και αγιασμω μετα σωφροσυνης
禁酒後に信仰と愛と聖化を辞退するなら、彼は出産によって救われます。

but she shall be saved through her child-bearing, if they continue in faith and love and sanctification with sobriety.
しかし、彼女は出産によって救われるでしょう。彼らが信仰と愛と節度をもって聖化を続けるならば。

しかし、おんなつつしぶかく、信仰しんこうあいきよさとをつづけるなら、むことによってすくわれるであろう。
1 1 Timothy テモテヘの第一の手紙 3 1 πιστος ο λογος ει τις επισκοπης ορεγεται καλου εργου επιθυμει
司教の言葉に忠実に、彼は善行を願う

Faithful is the saying, If a man seeketh the office of a bishop, he desireth a good work.
忠実は格言です。男性が司教の職を求める場合。彼は良い仕事を望んでいます。

「もしひと監督かんとくしょくのぞむなら、それは仕事しごとねがうことである」とはただしい言葉ことばである。