# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Leviticus | レビ記 | 11 | 3 | כֹּל ׀ מַפְרֶסֶת פַּרְסָה וְשֹׁסַעַת שֶׁסַע פְּרָסֹת מַעֲלַת גֵּרָה בַּבְּהֵמָה אֹתָהּ תֹּאכֵלוּ׃ 馬蹄を動かしたすべての蹄鉄と蹄鉄は、あなたが食べる牛に住んでいます。 Whatsoever parteth the hoof, and is clovenfooted, [and] cheweth the cud, among the beasts, that may ye eat. ひづめの部分は何でも。そして偶蹄目です。 [そして]反芻する。獣の間。それはあなたがたが食べることができます。 獣のうち、すべてひずめの分かれたもの、すなわち、ひずめの全く切れたもの、反芻するものは、これを食べることができる。 |
0 | Leviticus | レビ記 | 11 | 4 | אַךְ אֶת־זֶה לֹא תֹאכְלוּ מִמַּעֲלֵי הַגֵּרָה וּמִמַּפְרִיסֵי הַפַּרְסָה אֶת־הַגָּמָל כִּי־מַעֲלֵה גֵרָה הוּא וּפַרְסָה אֵינֶנּוּ מַפְרִיס טָמֵא הוּא לָכֶם׃ しかし、らくだのひづめのてっぺんとらくだのひづめのてっぺんからそれを食べてはならない。ラクダのてっぺんはてっぺんであり、ひづめは汚れたてっぺんではなく、あなたがたのためにあるからである。 Nevertheless these shall ye not eat of them that chew the cud, or of them that part the hoof: the camel, because he cheweth the cud but parteth not the hoof, he is unclean unto you. ただし、反芻するものは食べてはならない。または、ひづめを分けているもの:ラクダ。彼は反芻するが、ひづめを割らないからである。彼はあなたに対して汚れています。 ただし、反芻するもの、またはひずめの分かれたもののうち、次のものは食べてはならない。すなわち、らくだ、これは、反芻するけれども、ひずめが分かれていないから、あなたがたには汚れたものである。 |
0 | Leviticus | レビ記 | 11 | 5 | וְאֶת־הַשָּׁפָן כִּי־מַעֲלֵה גֵרָה הוּא וּפַרְסָה לֹא יַפְרִיס טָמֵא הוּא לָכֶם׃ そしてうさぎは、丘の上に住んでいて、ひづめが汚れて広がらないので、あなたのためです。 And the coney, because he cheweth the cud but parteth not the hoof, he is unclean unto you. そしてコニー。彼は反芻するが、ひづめを割らないからである。彼はあなたに対して汚れています。 岩たぬき、これは、反芻するけれども、ひずめが分かれていないから、あなたがたには汚れたものである。 |
0 | Leviticus | レビ記 | 11 | 6 | וְאֶת־הָאַרְנֶבֶת כִּי־מַעֲלַת גֵּרָה הִוא וּפַרְסָה לֹא הִפְרִיסָה טְמֵאָה הִוא לָכֶם׃ そして、うさぎは生きた美徳であり、不純な広がりではなく、ひづめであるため、あなたのものです。 And the hare, because she cheweth the cud but parteth not the hoof, she is unclean unto you. そしてうさぎ。彼女は反芻するが、ひづめは離さないからである。彼女はあなたに対して汚れています。 野うさぎ、これは、反芻するけれども、ひずめが分かれていないから、あなたがたには汚れたものである。 |
0 | Leviticus | レビ記 | 11 | 7 | וְאֶת־הַחֲזִיר כִּי־מַפְרִיס פַּרְסָה הוּא וְשֹׁסַע שֶׁסַע פַּרְסָה וְהוּא גֵּרָה לֹא־יִגָּר טָמֵא הוּא לָכֶם׃ 豚はひづめを広げ、ひづめに乗って生きている者は、生きていないので、あなたがたにとって汚れた者である。 And the swine, because he parteth the hoof, and is clovenfooted, but cheweth not the cud, he is unclean unto you. そして豚。彼はひづめを分けているからです。そして偶蹄目です。しかし反芻しない。彼はあなたに対して汚れています。 豚、これは、ひずめが分かれており、ひずめが全く切れているけれども、反芻することをしないから、あなたがたには汚れたものである。 |