# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Leviticus | レビ記 | 12 | 1 | וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה לֵּאמֹר׃ エホバはモーセにこう言われました And Jehovah spake unto Moses, saying, エホバはモーセに語りかけました。言って、 主はまたモーセに言われた、 |
0 | Leviticus | レビ記 | 12 | 2 | דַּבֵּר אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לֵאמֹר אִשָּׁה כִּי תַזְרִיעַ וְיָלְדָה זָכָר וְטָמְאָה שִׁבְעַת יָמִים כִּימֵי נִדַּת דְּוֹתָהּ תִּטְמָא׃ イスラエルの人々に言いなさい、「女が種をまき、男の子を産むならば、婚姻の日のように七日間不浄であるなら、彼女は不浄でなければならない。」 Speak unto the children of Israel, saying, If a woman conceive seed, and bear a man-child, then she shall be unclean seven days; as in the days of the impurity of her sickness shall she be unclean. イスラエルの子らに言いなさい。と言っています。女性が種を妊娠した場合。そして男の子を産む。彼女は七日間汚れる。彼女は病気の汚れた日のように汚れる。 「イスラエルの人々に言いなさい、『女がもし身ごもって男の子を産めば、七日のあいだ汚れる。すなわち、月のさわりの日かずほど汚れるであろう。 |
0 | Leviticus | レビ記 | 12 | 3 | וּבַיֹּום הַשְּׁמִינִי יִמֹּול בְּשַׂר עָרְלָתֹו׃ そして八日目に包皮の肉を食べる。 And in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised. そして八日目に包皮の肉に割礼を施す。 八日目にはその子の前の皮に割礼を施さなければならない。 |
0 | Leviticus | レビ記 | 12 | 4 | וּשְׁלֹשִׁים יֹום וּשְׁלֹשֶׁת יָמִים תֵּשֵׁב בִּדְמֵי טָהֳרָה בְּכָל־קֹדֶשׁ לֹא־תִגָּע וְאֶל־הַמִּקְדָּשׁ לֹא תָבֹא עַד־מְלֹאת יְמֵי טָהֳרָהּ׃ そして三十日と三日間、あなたはすべての聖所で清めの血の中に座し、それに触れてはならず、清めの日が終わるまで神殿に来てはならない. And she shall continue in the blood of [her] purifying three and thirty days; she shall touch no hallowed thing, nor come into the sanctuary, until the days of her purifying be fulfilled. そして、彼女は三十三日間血の浄化を続けなければならない。彼女は神聖なものに触れてはならない。聖域に入ることもありません。彼女の清めの日が満ちるまで。 その女はなお、血の清めに三十三日を経なければならない。その清めの日の満ちるまでは、聖なる物に触れてはならない。また聖なる所にはいってはならない。 |
0 | Leviticus | レビ記 | 12 | 5 | וְאִם־נְקֵבָה תֵלֵד וְטָמְאָה שְׁבֻעַיִם כְּנִדָּתָהּ וְשִׁשִּׁים יֹום וְשֵׁשֶׁת יָמִים תֵּשֵׁב עַל־דְּמֵי טָהֳרָה׃ そして、女性が出産し、生まれたときと同じように2週間汚れている場合、そして60日と6日間、彼女は自分の純粋さの血の上で休まなければならない. But if she bear a maid-child, then she shall be unclean two weeks, as in her impurity; and she shall continue in the blood of [her] purifying threescore and six days. しかし、彼女がメイドの子供を産むならば。彼女は二週間汚れる。彼女の不純物のように。そして彼女は[彼女の]血の浄化を30と6日間続けます。 もし女の子を産めば、二週間、月のさわりと同じように汚れる。その女はなお、血の清めに六十六日を経なければならない。 |