へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
1 Revelation ヨハネの黙示録 1 5 και απο ιησου χριστου ο μαρτυς ο πιστος ο πρωτοτοκος εκ των νεκρων και ο αρχων των βασιλεων της γης τω αγαπησαντι ημας και λουσαντι ημας απο των αμαρτιων ημων εν τω αιματι αυτου
そして、証人であり、忠実であり、死者の中から生まれた長子であり、地上の王たちの君であるイエス・キリストから、私たちを愛し、その血によって罪から私たちを洗い流してくださいます

and from Jesus Christ, [who is] the faithful witness, the firstborn of the dead, and the ruler of the kings of the earth. Unto him that loveth us, and loosed us from our sins by his blood;
そしてイエス・キリストから。 [誰ですか] 忠実な証人です。死者の長子。そして地球の王たちの支配者。私たちを愛してくださる方に。そして彼の血によって私たちを罪から解き放ちました。

また、忠実ちゅうじつ証人しょうにん死人しにんなかから最初さいしょうまれたもの地上ちじょう諸王しょおう支配者しはいしゃであるイエス・キリストから、めぐみと平安へいあんとが、あなたがたにあるように。わたしたちをあいし、そのによってわたしたちをつみから解放かいほうし、
1 Revelation ヨハネの黙示録 1 6 και εποιησεν ημας βασιλεις και ιερεις τω θεω και πατρι αυτου αυτω η δοξα και το κρατος εις τους αιωνας των αιωνων αμην
そして、私たちを神とその父の王と祭司にしてください。彼に栄光と王国が永遠にありますように

and he made us [to be] a kingdom, [to be] priests unto his God and Father; to him [be] the glory and the dominion for ever and ever. Amen.
そして彼は私たちを王国にしました。彼の神であり父である祭司。彼に栄光と主権が世々限りなくありますように。アーメン。

わたしたちを、そのちちなるかみのために、御国みくにたみとし、祭司さいしとしてくださったかたに、世々よよかぎりなく栄光えいこう権力けんりょくとがあるように、アァメン。
1 Revelation ヨハネの黙示録 1 7 ιδου ερχεται μετα των νεφελων και οψεται αυτον πας οφθαλμος και οιτινες αυτον εξεκεντησαν και κοψονται επ αυτον πασαι αι φυλαι της γης ναι αμην
見よ、彼は雲に乗って来る、そしてすべての目が彼を見る、そして彼を突き刺し、彼に切りつけられた人々、地球のすべての部族、はい、アーメン

Behold, he cometh with the clouds; and every eye shall see him, and they that pierced him; and all the tribes of the earth shall mourn over him. Even so, Amen.
見よ。彼は雲に乗って来る。そして、すべての目は彼を見るでしょう。そして彼を突き刺した者たち。地のすべての部族は彼のために嘆くであろう。たとえそうであっても。アーメン。

よ、かれは、くもってこられる。すべてのひと、ことに、かれしとおしたものたちは、かれあおるであろう。また地上ちじょうしょぞくはみな、かれのゆえにむねってなげくであろう。しかり、アァメン。
1 Revelation ヨハネの黙示録 1 8 εγω ειμι το α και το ω αρχη και τελος λεγει ο κυριος ο ων και ο ην και ο ερχομενος ο παντοκρατωρ
私は a であり、o であり、であり、始まりであり、終わりであると主は言われます。

I am the Alpha and the Omega, saith the Lord God, who is and who was and who is to come, the Almighty.
私はアルファであり、オメガです。主なる神は言われる。誰が、誰が、誰が来るのか。全能者。

いまいまし、むかしいまし、やがてきたるべきもの全能者ぜんのうしゃにしてしゅなるかみおおせになる、「わたしはアルパであり、オメガである」。
1 Revelation ヨハネの黙示録 1 9 εγω ιωαννης ο και αδελφος υμων και συγκοινωνος εν τη θλιψει και εν τη βασιλεια και υπομονη ιησου χριστου εγενομην εν τη νησω τη καλουμενη πατμω δια τον λογον του θεου και δια την μαρτυριαν ιησου χριστου
私、ジョン、あなたの兄弟であり、イエス・キリストの御国と忍耐の中で、私は良い人の島にいます。私は神の言葉とイエス・キリストの証しのために歩きます

I John, your brother and partaker with you in the tribulation and kingdom and patience [which are] in Jesus, was in the isle that is called Patmos, for the word of God and the testimony of Jesus.
私ジョン。あなたの兄弟であり、イエスにある患難と王国と忍耐にあなたと共に参加します。パトモスと呼ばれる島にいました。神の言葉とイエスの証しのために。

あなたがたの兄弟きょうだいであり、ともにイエスの苦難くなん御国みくに忍耐にんたいとにあずかっている、わたしヨハネは、かみことばとイエスのあかしとのゆえに、パトモスというしまにいた。