# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Leviticus | レビ記 | 20 | 7 | וְהִתְקַדִּשְׁתֶּם וִהְיִיתֶם קְדֹשִׁים כִּי אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם׃ わたしはあなたがたの神、主だからです。 Sanctify yourselves therefore, and be ye holy; for I am Jehovah your God. したがって、あなた自身を聖別してください。あなたがたは聖なる者となりなさい。私はあなたの神エホバだからです。 ゆえにあなたがたは、みずからを聖別し、聖なる者とならなければならない。わたしはあなたがたの神、主である。 |
0 | Leviticus | レビ記 | 20 | 8 | וּשְׁמַרְתֶּם אֶת־חֻקֹּתַי וַעֲשִׂיתֶם אֹתָם אֲנִי יְהוָה מְקַדִּשְׁכֶם׃ そして、あなたは私の掟を守り、それを行いました; 私、主はあなたを聖別します. And ye shall keep my statutes, and do them: I am Jehovah who sanctifieth you. そして、あなたがたは私の法規を守らなければならない。私はあなたを聖別するエホバです。 あなたがたはわたしの定めを守って、これを行わなければならない。わたしはあなたがたを聖別する主である。 |
0 | Leviticus | レビ記 | 20 | 9 | כִּי־אִישׁ אִישׁ אֲשֶׁר יְקַלֵּל אֶת־אָבִיו וְאֶת־אִמֹּו מֹות יוּמָת אָבִיו וְאִמֹּו קִלֵּל דָּמָיו בֹּו׃ 父の死の日に父と母を呪う者はなく、母は彼の血を呪う。 For every one that curseth his father or his mother shall surely be put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him. 父または母を呪う者はみな、必ず殺されなければならない。彼は父または母を呪ったのである。彼の血は彼の上にある。 だれでも父または母をのろう者は、必ず殺されなければならない。彼が父または母をのろったので、その血は彼に帰するであろう。 |
0 | Leviticus | レビ記 | 20 | 10 | וְאִישׁ אֲשֶׁר יִנְאַף אֶת־אֵשֶׁת אִישׁ אֲשֶׁר יִנְאַף אֶת־אֵשֶׁת רֵעֵהוּ מֹות־יוּמַת הַנֹּאֵף וְהַנֹּאָפֶת׃ そして、隣人の妻と姦淫をする男の妻と姦通する男は、姦淫者と姦淫の女の日に死ななければならない. And the man that committeth adultery with another man's wife, even he that committeth adultery with his neighbor's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death. そして、他の男の妻と姦淫を犯す男。隣人の妻と姦淫を犯す者でさえ。姦淫する者と姦淫する女は必ず殺される。 人の妻と姦淫する者、すなわち隣人の妻と姦淫する者があれば、その姦夫、姦婦は共に必ず殺されなければならない。 |
0 | Leviticus | レビ記 | 20 | 11 | וְאִישׁ אֲשֶׁר יִשְׁכַּב אֶת־אֵשֶׁת אָבִיו עֶרְוַת אָבִיו גִּלָּה מֹות־יוּמְתוּ שְׁנֵיהֶם דְּמֵיהֶם בָּם׃ そして、父親の裸で父親の妻と一緒に横たわっている男は、彼らの血の中で両方の死を発見しました. And the man that lieth with his father's wife hath uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them. 父の妻と寝ている男は、父の裸を暴いた。二人とも必ず殺されなければならない。彼らの血は彼らの上にある。 その父の妻と寝る者は、その父をはずかしめる者である。彼らはふたりとも必ず殺されなければならない。その血は彼らに帰するであろう。 |