へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Leviticus レビ記 20 27 וְאִישׁ אֹו־אִשָּׁה כִּי־יִהְיֶה בָהֶם אֹוב אֹו יִדְּעֹנִי מֹות יוּמָתוּ בָּאֶבֶן יִרְגְּמוּ אֹתָם דְּמֵיהֶם בָּם׃ פ
そして、男性であれ女性であれ、その中に悪意があるか、死を知っているなら、彼らは石で打ち殺され、彼らの血は彼らの中で石で打ち殺される.

A man also or a woman that hath a familiar spirit, or that is a wizard, shall surely be put to death: they shall stone them with stones; their blood shall be upon them.
使い慣れた男性または女性。またはそれはウィザードです。彼らは彼らを石で打ち殺します。彼らの血は彼らの上にある。

おとこまたはおんなで、口寄くちよせ、またはうらないをするものは、かならころされなければならない。すなわち、いしころさなければならない。そのかれらにするであろう』」。
0 Leviticus レビ記 21 1 וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה אֱמֹר אֶל־הַכֹּהֲנִים בְּנֵי אַהֲרֹן וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם לְנֶפֶשׁ לֹא־יִטַּמָּא בְּעַמָּיו׃
エホバはモーセに言われた,「アロンの子らである祭司たちに言いなさい,そして彼らに言いなさい,『魂はその民の間で汚されてはならない』」.

And Jehovah said unto Moses, Speak unto the priests, the sons of Aaron, and say unto them, There shall none defile himself for the dead among his people;
エホバはモーセに言われました。祭司たちに話しかける。アロンの息子たち。彼らに言いなさい。彼の民の中に死者のために身を汚す者は一人もいない。

しゅはまたモーセにわれた、「アロンのなる祭司さいしたちにげていなさい、『たみのうちの死人しにんのために、けがものがあってはならない。
0 Leviticus レビ記 21 2 כִּי אִם־לִשְׁאֵרֹו הַקָּרֹב אֵלָיו לְאִמֹּו וּלְאָבִיו וְלִבְנֹו וּלְבִתֹּו וּלְאָחִיו׃
彼に最も近いものが残っているとすれば、彼の母親、父親、息子、家、そして兄弟たちです。

except for his kin, that is near unto him, for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother,
彼の親族を除いて。それは彼の近くにあります。彼の母親のために。そして父のために。そして息子のために。そして娘のために。そして弟のために、

ただし、近親きんしんもの、すなわち、ちちはは、むすこ、むすめ兄弟きょうだいのため、
0 Leviticus レビ記 21 3 וְלַאֲחֹתֹו הַבְּתוּלָה הַקְּרֹובָה אֵלָיו אֲשֶׁר לֹא־הָיְתָה לְאִישׁ לָהּ יִטַּמָּא׃
そして、誰も彼女を汚す必要のなかった、彼の近くにいる処女である彼の妹に。

and for his sister a virgin, that is near unto him, that hath had no husband; for her may he defile himself.
そして彼の妹のために処女。それは彼の近くにあります。夫がいなかった;彼女のために、彼は身を汚します。

またかれ近親きんしんで、まだおっとのない処女しょじょなる姉妹しまいのためには、そのけがしてもよい。
0 Leviticus レビ記 21 4 לֹא יִטַּמָּא בַּעַל בְּעַמָּיו לְהֵחַלֹּו׃
バアルは自分を病気にするために、自分の民の中で身を汚してはならない

He shall not defile himself, [being] a chief man among his people, to profane himself.
彼は身を汚してはならない。 [であること]彼の人々の間で首長。自分を冒涜する。

しかし、おっとにとついだ姉妹しまいのためには、けがしてはならない。