# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Leviticus | レビ記 | 22 | 31 | וּשְׁמַרְתֶּם מִצְוֹתַי וַעֲשִׂיתֶם אֹתָם אֲנִי יְהוָה׃ そして、あなたは私の戒めを守り、それを実行しました. 私はエホバです. Therefore shall ye keep my commandments, and do them: I am Jehovah. それゆえ、あなたがたはわたしの戒めを守らなければならない。私はエホバです。 あなたがたはわたしの戒めを守り、これを行わなければならない。わたしは主である。 |
0 | Leviticus | レビ記 | 22 | 32 | וְלֹא תְחַלְּלוּ אֶת־שֵׁם קָדְשִׁי וְנִקְדַּשְׁתִּי בְּתֹוךְ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֲנִי יְהוָה מְקַדִּשְׁכֶם׃ あなたはわたしの聖なる名を汚してはならない. わたしはイスラエルの人々の間で聖なるものとなる. 主なるわたしがあなたを聖別する. And ye shall not profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am Jehovah who halloweth you, わたしの聖なる名を汚してはならない。しかし、わたしはイスラエルの人々の間で神聖にされます。わたしはあなたがたを神聖にするエホバです。 あなたがたはわたしの聖なる名を汚してはならない。かえって、わたしはイスラエルの人々のうちに聖とされなければならない。わたしはあなたがたを聖別する主である。 |
0 | Leviticus | レビ記 | 22 | 33 | הַמֹּוצִיא אֶתְכֶם מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם לִהְיֹות לָכֶם לֵאלֹהִים אֲנִי יְהוָה׃ פ あなたをエジプトの国から連れ出し、あなたの神とした方、私はエホバです。 who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Jehovah. あなたをエジプトの地から連れ出した人。あなたの神になる:私はエホバです。 あなたがたの神となるために、あなたがたをエジプトの国から導き出した者である。わたしは主である」。 |
0 | Leviticus | レビ記 | 23 | 1 | וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה לֵּאמֹר׃ エホバはモーセにこう言われました And Jehovah spake unto Moses, saying, エホバはモーセに語りかけました。言って、 主はまたモーセに言われた、 |
0 | Leviticus | レビ記 | 23 | 2 | דַּבֵּר אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם מֹועֲדֵי יְהוָה אֲשֶׁר־תִּקְרְאוּ אֹתָם מִקְרָאֵי קֹדֶשׁ אֵלֶּה הֵם מֹועֲדָי׃ イスラエルの子らに語り、あなたが聖なる書物から呼び求めるであろう主の約束を彼らに告げなさい。これらは私の約束です。 Speak unto the children of Israel, and say unto them, The set feasts of Jehovah, which ye shall proclaim to be holy convocations, even these are my set feasts. イスラエルの子らに言いなさい。彼らに言いなさい。エホバの祭典。あなたがたはそれを聖なる召集であると宣言しなければならない。これらも私の定食です。 「イスラエルの人々に言いなさい、『あなたがたが、ふれ示して聖会とすべき主の定めの祭は次のとおりである。これらはわたしの定めの祭である。 |