へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Leviticus レビ記 25 36 אַל־תִּקַּח מֵאִתֹּו נֶשֶׁךְ וְתַרְבִּית וְיָרֵאתָ מֵאֱלֹהֶיךָ וְחֵי אָחִיךָ עִמָּךְ׃
彼からあなたの剣を奪ってはいけません、そしてあなたの神とあなたの兄弟があなたと共に生きることを恐れてください.

Take thou no interest of him or increase, but fear thy God; that thy brother may live with thee.
彼に興味を持ってはいけません。しかし、あなたの神を恐れなさい。あなたの兄弟があなたと一緒に暮らせるように。

かれから利子りし利息りそくってはならない。あなたのかみおそれ、あなたの兄弟きょうだいをあなたとともきながらえさせなければならない。
0 Leviticus レビ記 25 37 אֶת־כַּסְפְּךָ לֹא־תִתֵּן לֹו בְּנֶשֶׁךְ וּבְמַרְבִּית לֹא־תִתֵּן אָכְלֶךָ׃
あなたは彼にあなたのお金を与えてはならず、あなたの食べ物を彼に与えてはならない.

Thou shalt not give him thy money upon interest, nor give him thy victuals for increase.
あなたは彼に利子をつけてあなたのお金を渡してはならない.また、あなたの食べ物を彼に与えてはいけません。

あなたは利子りしってかれかねしてはならない。また利益りえきをえるために食物しょくもつしてはならない。
0 Leviticus レビ記 25 38 אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם אֲשֶׁר־הֹוצֵאתִי אֶתְכֶם מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם לָתֵת לָכֶם אֶת־אֶרֶץ כְּנַעַן לִהְיֹות לָכֶם לֵאלֹהִים׃ ס
私はあなたの神エホバであり、カナンの地をあなたの神とするために、あなたをエジプトの国から連れ出しました。

I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, [and] to be your God.
私はあなたの神エホバです。あなたをエジプトの国から導き出した方。カナンの地をあなたに与えるために。 [そして]あなたの神になること。

わたしはあなたがたのかみしゅであって、カナンのをあなたがたにあたえ、かつあなたがたのかみとなるためにあなたがたをエジプトのくにからみちびしたものである。
0 Leviticus レビ記 25 39 וְכִי־יָמוּךְ אָחִיךָ עִמָּךְ וְנִמְכַּר־לָךְ לֹא־תַעֲבֹד בֹּו עֲבֹדַת עָבֶד׃
あなたの兄弟があなたと一緒に行ってあなたに売られたとき、あなたは彼を奴隷にしてはならない.

And if thy brother be waxed poor with thee, and sell himself unto thee; thou shalt not make him to serve as a bond-servant.
そして、あなたの兄弟があなたと一緒に貧しくなるとしたら。そしてあなたに身を売ります。彼をしもべとして働かせてはならない。

あなたの兄弟きょうだいちぶれて、あなたにるときは、奴隷どれいのようにはたらかせてはならない。
0 Leviticus レビ記 25 40 כְּשָׂכִיר כְּתֹושָׁב יִהְיֶה עִמָּךְ עַד־שְׁנַת הַיֹּבֵל יַעֲבֹד עִמָּךְ׃
雇われのしもべとして、居住者として、収穫の年まであなたと一緒に働き、あなたと一緒に働きます。

As a hired servant, and as a sojourner, he shall be with thee; he shall serve with thee unto the year of jubilee:
雇われサーヴァントとして。そして滞在者として。彼はあなたと共にいるでしょう。彼はヨベルの年まであなたと共に仕えなければならない。

かれ雇人やといにんのように、またたびびとのようにしてあなたのところにおらせ、ヨベルのとしまであなたのところつとめさせなさい。