# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Numbers | 民数記 | 3 | 8 | וְשָׁמְרוּ אֶת־כָּל־כְּלֵי אֹהֶל מֹועֵד וְאֶת־מִשְׁמֶרֶת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לַעֲבֹד אֶת־עֲבֹדַת הַמִּשְׁכָּן׃ 幕屋の仕事をするために、会見の幕屋のすべての道具と、イスラエルの人々の見張りを守ってください。 And they shall keep all the furniture of the tent of meeting, and the charge of the children of Israel, to do the service of the tabernacle. 彼らは会見の幕屋のすべての備品を保管しなければならない。イスラエルの人々の責任。幕屋の奉仕をすること。 すなわち、彼らは会見の幕屋の、すべての器をまもり、イスラエルの人々のために務をし、幕屋の働きをしなければならない。 |
0 | Numbers | 民数記 | 3 | 9 | וְנָתַתָּה אֶת־הַלְוִיִּם לְאַהֲרֹן וּלְבָנָיו נְתוּנִם נְתוּנִם הֵמָּה לֹו מֵאֵת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל׃ 彼女はレビ人をアロンに与え、その息子たちにも与えた。 And thou shalt give the Levites unto Aaron and to his sons: they are wholly given unto him on the behalf of the children of Israel. あなたはレビ人をアロンとその子らに与えなければならない。彼らはイスラエルの人々のためにすべて彼に与えられる. あなたはレビびとを、アロンとその子たちとに、与えなければならない。彼らはイスラエルの人々のうちから、全くアロンに与えられたものである。 |
0 | Numbers | 民数記 | 3 | 10 | וְאֶת־אַהֲרֹן וְאֶת־בָּנָיו תִּפְקֹד וְשָׁמְרוּ אֶת־כְּהֻנָּתָם וְהַזָּר הַקָּרֵב יוּמָת׃ פ あなたはアロンとその子らに命じて、祭司職を守らせ、近寄った寄留者を殺させなければならない。 And thou shalt appoint Aaron and his sons, and they shall keep their priesthood: and the stranger that cometh nigh shall be put to death. そしてあなたはアロンとその息子たちを任命しなければならない.彼らは祭司職を守り、近くに来る見知らぬ人は殺されなければならない。 あなたはアロンとその子たちとを立てて、祭司の職を守らせなければならない。ほかの人で近づくものは殺されるであろう」。 |
0 | Numbers | 民数記 | 3 | 11 | וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה לֵּאמֹר׃ エホバはモーセにこう言われました And Jehovah spake unto Moses, saying, エホバはモーセに語りかけました。言って、 主はまたモーセに言われた、 |
0 | Numbers | 民数記 | 3 | 12 | וַאֲנִי הִנֵּה לָקַחְתִּי אֶת־הַלְוִיִּם מִתֹּוךְ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל תַּחַת כָּל־בְּכֹור פֶּטֶר רֶחֶם מִבְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְהָיוּ לִי הַלְוִיִּם׃ 見よ、わたしはイスラエルの人々の中から、イスラエルの人々の長子ペトロ・レヘムの下にあるレビびとを取り、レビびとを手に入れた。 And I, behold, I have taken the Levites from among the children of Israel instead of all the first-born that openeth the womb among the children of Israel; and the Levites shall be mine: そして私は見よ。わたしは、イスラエルの子らの中から胎を開くすべての初子の代わりに、イスラエルの子らの中からレビ人を選びました。レビ人は私のものとなる。 「わたしは、イスラエルの人々のうちの初めに生れたすべてのういごの代りに、レビびとをイスラエルの人々のうちから取るであろう。レビびとは、わたしのものとなるであろう。 |