へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Genesis 創世記 16 9 וַיֹּאמֶר לָהּ מַלְאַךְ יְהוָה שׁוּבִי אֶל־גְּבִרְתֵּךְ וְהִתְעַנִּי תַּחַת יָדֶיהָ׃
そして主の天使は彼女に言った、「あなたの女主人のところに戻って、彼女の手の下で苦しみなさい」。

And the angel of Jehovah said unto her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands.
エホバのみ使いは彼女に言った。あなたの愛人に戻ります。そして彼女の手に服従しなさい。

しゅ使つかい彼女かのじょった、「あなたはおんな主人しゅじんのもとにかえって、そのまかせなさい」。
0 Genesis 創世記 16 10 וַיֹּאמֶר לָהּ מַלְאַךְ יְהוָה הַרְבָּה אַרְבֶּה אֶת־זַרְעֵךְ וְלֹא יִסָּפֵר מֵרֹב׃
主の使いは彼女に言った、「いなごがあなたの種をふやし、その群れは数え切れないでしょう」。

And the angel of Jehovah said unto her, I will greatly multiply thy seed, that it shall not be numbered for multitude.
エホバのみ使いは彼女に言った。わたしはあなたの種を大いに増やそう。多数のために番号を付けてはならない。

しゅ使つかいはまた彼女かのじょった、「わたしはおおいにあなたの子孫しそんして、かぞえきれないほどにおおくしましょう」。
0 Genesis 創世記 16 11 וַיֹּאמֶר לָהּ מַלְאַךְ יְהוָה הִנָּךְ הָרָה וְיֹלַדְתְּ בֵּן וְקָרָאת שְׁמֹו יִשְׁמָעֵאל כִּי־שָׁמַע יְהוָה אֶל־עָנְיֵךְ׃
エホバのみ使いは彼女に言った、「あなたは身ごもって男の子を産みました。あなたはその子をイシュマエルと名づけなさい。エホバはあなたの祈りを聞いてくださったからです」。

And the angel of Jehovah said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son; and thou shalt call his name Ishmael, because Jehovah hath heard thy affliction.
エホバのみ使いは彼女に言った。見よ。あなたは子供と一緒です。そして男の子を産むでしょう。その名をイシュマエルと名づけなさい。エホバがあなたの苦しみを聞いたからです。

しゅ使つかいはまた彼女かのじょった、「あなたは、みごもっています。あなたはおとこむでしょう。をイシマエルとづけなさい。しゅがあなたのくるしみをかれたのです。
0 Genesis 創世記 16 12 וְהוּא יִהְיֶה פֶּרֶא אָדָם יָדֹו בַכֹּל וְיַד כֹּל בֹּו וְעַל־פְּנֵי כָל־אֶחָיו יִשְׁכֹּן׃
そして、彼は野蛮な男となり、すべてのものと彼のすべてのものに彼の手が入り、彼はすべての兄弟の前に住む.

And he shall be [as] a wild ass among men; his hand [shall be] against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell over against all his brethren.
そして彼は人々の間で野ろばのようになる。彼の手はすべての人に対して[ある]。そして、すべての人の手が彼に反対しました。そして彼はそのすべての兄弟に対して住むであろう。

かれろばのようなひととなり、そのはすべてのひとさからい、すべてのひとかれさからい、かれはすべての兄弟きょうだいてきしてむでしょう」。
0 Genesis 創世記 16 13 וַתִּקְרָא שֵׁם־יְהוָה הַדֹּבֵר אֵלֶיהָ אַתָּה אֵל רֳאִי כִּי אָמְרָה הֲגַם הֲלֹם רָאִיתִי אַחֲרֵי רֹאִי׃
そして、あなたは彼女に話しかけるヤーウェの名を呼ぶでしょう、あなたは先見者です。

And she called the name of Jehovah that spake unto her, Thou art a God that seeth: for she said, Have I even here looked after him that seeth me?
そして彼女は、自分に語られたエホバの名を呼んだ。あなたは見る神です:彼女が言ったからです。私はここでも私を見ている彼の世話をしましたか?

そこで、ハガルは自分じぶんかたられたしゅんで、「あなたはエル・ロイです」とった。彼女かのじょが「ここでも、わたしをていられるかたのうしろをおがめたのか」とったことによる。