へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Genesis 創世記 17 3 וַיִּפֹּל אַבְרָם עַל־פָּנָיו וַיְדַבֵּר אִתֹּו אֱלֹהִים לֵאמֹר׃
アブラムはひれ伏し、神は彼にこう言われた。

And Abram fell on his face: and God talked with him, saying,
アブラムはひれ伏し、神は彼に語りかけられた。言って、

アブラムは、ひれした。かみはまたかれわれた、
0 Genesis 創世記 17 4 אֲנִי הִנֵּה בְרִיתִי אִתָּךְ וְהָיִיתָ לְאַב הֲמֹון גֹּויִם׃
見よ、わたしはあなたと契約を結んだ。あなたは多くの国の父となるであろう。

As for me, behold, my covenant is with thee, and thou shalt be the father of a multitude of nations.
私としては。見よ。私の契約はあなたと一緒です。そしてあなたは多くの国の父となるでしょう。

「わたしはあなたと契約けいやくむすぶ。 あなたはおおくの国民こくみんちちとなるであろう。
0 Genesis 創世記 17 5 וְלֹא־יִקָּרֵא עֹוד אֶת־שִׁמְךָ אַבְרָם וְהָיָה שִׁמְךָ אַבְרָהָם כִּי אַב־הֲמֹון גֹּויִם נְתַתִּיךָ׃
そして、あなたの名前はもはやアブラムと呼ばれることはなく、あなたの名前はアブラハムとなります。

Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for the father of a multitude of nations have I made thee.
あなたの名はもはやアブラムと呼ばれてはならない。しかし、あなたの名はアブラハムとなる。わたしはあなたを多くの国民の父とした。

あなたのは、もはやアブラムとはわれず、 あなたのはアブラハムとばれるであろう。 わたしはあなたをおおくの国民こくみんちちとするからである。
0 Genesis 創世記 17 6 וְהִפְרֵתִי אֹתְךָ בִּמְאֹד מְאֹד וּנְתַתִּיךָ לְגֹויִם וּמְלָכִים מִמְּךָ יֵצֵאוּ׃
そして、私はあなたを非常に離婚させ、あなたを国々に与えました。王はあなたから出てきます。

And I will make thee exceeding fruitful, and I will make nations of thee, and kings shall come out of thee.
そして、わたしはあなたを実り多いものにします。そしてわたしはあなたの国を作る。そして王たちはあなたから出るでしょう。

わたしはあなたにおおくの子孫しそんさせ、国々くにぐにたみをあなたからおこそう。また、おうたちもあなたからるであろう。
0 Genesis 創世記 17 7 וַהֲקִמֹתִי אֶת־בְּרִיתִי בֵּינִי וּבֵינֶךָ וּבֵין זַרְעֲךָ אַחֲרֶיךָ לְדֹרֹתָם לִבְרִית עֹולָם לִהְיֹות לְךָ לֵאלֹהִים וּלְזַרְעֲךָ אַחֲרֶיךָ׃
そして、私とあなたとあなたの後の子孫との間で、あなたとあなたの後の子孫との間で、永遠の契約が神であるという永遠の契約のために、彼らの世代のために私の契約を確立しました。

And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee throughout their generations for an everlasting covenant, to be a God unto thee and to thy seed after thee.
そして、私とあなた、そしてあなたの後のあなたの子孫との間の私の契約を、彼らの世代を通して永遠の契約のために確立します.あなたとあなたの後の子孫にとって神となるために。

わたしはあなたおよのち代々よよ子孫しそん契約けいやくてて、永遠えいえん契約けいやくとし、あなたとのち子孫しそんとのかみとなるであろう。