へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Numbers 民数記 10 17 וְהוּרַד הַמִּשְׁכָּן וְנָסְעוּ בְנֵי־גֵרְשֹׁון וּבְנֵי מְרָרִי נֹשְׂאֵי הַמִּשְׁכָּן׃ ס
幕屋は取り壊され、幕屋を担うゲルションの子らとメリの子らが出て行った。

And the tabernacle was taken down; and the sons of Gershon and the sons of Merari, who bare the tabernacle, set forward.
そして幕屋は取り壊された。ゲルションの子らとメラリの子ら。幕屋をむき出しにした者。前方に設定します。

そして幕屋まくやりくずされ、ゲルションのたち、およびメラリのたちは幕屋まくやはこすすんだ。
0 Numbers 民数記 10 18 וְנָסַע דֶּגֶל מַחֲנֵה רְאוּבֵן לְצִבְאֹתָם וְעַל־צְבָאֹו אֱלִיצוּר בֶּן־שְׁדֵיאוּר׃
ルベンの陣営の旗は彼らの軍隊に上り、彼の軍隊の上にはエリズル・ベン・シャディウルがいた。

And the standard of the camp of Reuben set forward according to their hosts: and over his host was Elizur the son of Shedeur.
ルベンの陣営の旗は、その軍勢にしたがって立てられた。その軍勢の指揮官はシェドゥルの子エリツルであった。

つぎにルベンの宿営しゅくえいはたが、その部隊ぶたいしたがえてすすんだ。ルベンの部隊ぶたいちょうはシデウルのエリヅル、
0 Numbers 民数記 10 19 וְעַל־צְבָא מַטֵּה בְּנֵי שִׁמְעֹון שְׁלֻמִיאֵל בֶּן־צוּרִי שַׁדָּי׃
軍隊の上にはシメオンの子ら、ズリ・シャディの子シュロミエルが倒れた。

And over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
シメオン の 子らの 部族の 軍団長は ツリシャダイ の 子 シェルミエル であった.

シメオンのたちの部族ぶぞく部隊ぶたいちょうはツリシャダイのシルミエル、
0 Numbers 民数記 10 20 וְעַל־צְבָא מַטֵּה בְנֵי־גָד אֶלְיָסָף בֶּן־דְּעוּאֵל׃
そして軍隊の上にガドの息子、エリアシフ・ベン・デュエルが倒れた。

And over the host of the tribe of the children of Gad was Eliasaph the son of Deuel.
ガド 族 の 部族 の 軍団長は デウエル の 子 エリアサフ であった.

ガドのたちの部族ぶぞく部隊ぶたいちょうはデウエルのエリアサフであった。
0 Numbers 民数記 10 21 וְנָסְעוּ הַקְּהָתִים נֹשְׂאֵי הַמִּקְדָּשׁ וְהֵקִימוּ אֶת־הַמִּשְׁכָּן עַד־בֹּאָם׃ ס
神殿の担い手であるヘテびとは行って、ブームまで幕屋を建てた。

And the Kohathites set forward, bearing the sanctuary: and [the others] did set up the tabernacle against their coming.
コハテ人は前進した。彼らは聖所を担い、彼らが来るのを防ぐために幕屋を建てた。

そしてコハテびとはせいなるものはこすすんだ。これがくまでに、人々ひとびと幕屋まくやおわるのである。