へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Numbers 民数記 10 22 וְנָסַע דֶּגֶל מַחֲנֵה בְנֵי־אֶפְרַיִם לְצִבְאֹתָם וְעַל־צְבָאֹו אֱלִישָׁמָע בֶּן־עַמִּיהוּד׃
エフライムの子らの陣営の旗は彼らの軍隊に上った。彼の軍隊の長はアミホデの子エリシャマであった。

And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
エフライム の 子らの 陣営の 旗は, 軍勢に 応じて 立てられた. 彼の軍勢を 率いていたのは アミホデ の 子 エリシャマ であった.

つぎにエフライムのたちの宿営しゅくえいはたが、その部隊ぶたいしたがえてすすんだ。エフライムの部隊ぶたいちょうはアミホデのエリシャマ、
0 Numbers 民数記 10 23 וְעַל־צְבָא מַטֵּה בְּנֵי מְנַשֶּׁה גַּמְלִיאֵל בֶּן־פְּדָה־צוּר ׃
軍隊の上にはマナセの子ら、ガマリエル・ベン・ペダズルが倒れた。

And over the host of the tribe of the children of Manasseh was Gamaliel the son of Pedahzur.
マナセの子孫の部族の軍勢の長はペダツルの子ガマリエルであった。

マナセのたちの部族ぶぞく部隊ぶたいちょうはパダヅルのガマリエル、
0 Numbers 民数記 10 24 וְעַל־צְבָא מַטֵּה בְּנֵי בִנְיָמִן אֲבִידָן בֶּן־גִּדְעֹונִי׃ ס
ベニヤミンの子ら、ギデオンの子アビダンが軍勢の上に倒れた。

And over the host of the tribe of the children of Benjamin was Abidan the son of Gideoni.
ギデオニの子アビダンがベニヤミンの子孫の部族の軍勢を治めた。

ベニヤミンのたちの部族ぶぞく部隊ぶたいちょうはギデオニのアビダンであった。
0 Numbers 民数記 10 25 וְנָסַע דֶּגֶל מַחֲנֵה בְנֵי־דָן מְאַסֵּף לְכָל־הַמַּחֲנֹת לְצִבְאֹתָם וְעַל־צְבָאֹו אֲחִיעֶזֶר בֶּן־עַמִּישַׁדָּי ׃
ダンの息子たちの陣営の旗が上がり、軍隊のためにすべての陣営を集め、アミシャディの子アヒエゼルの軍隊を率いた。

And the standard of the camp of the children of Dan, which was the rearward of all the camps, set forward according to their hosts: and over his host was Ahiezer the son of Ammishaddai.
そして、ダンの子供たちのキャンプの定番。それはすべてのキャンプの後方でした。その軍勢を率いていたのは、アミシャダイの子アヒエゼルであった。

つぎにダンのたちの宿営しゅくえいはたが、その部隊ぶたいしたがえてすすんだ。この部隊ぶたいはすべての宿営しゅくえいのしんがりであった。ダンの部隊ぶたいちょうはアミシャダイのアヒエゼル、
0 Numbers 民数記 10 26 וְעַל־צְבָא מַטֵּה בְּנֵי אָשֵׁר פַּגְעִיאֵל בֶּן־עָכְרָן׃
そして、アシェルの息子たちの軍隊の上に、エクランの息子ペガエルが倒れた。

And over the host of the tribe of the children of Asher was Pagiel the son of Ochran.
アシェルの子孫の部族の軍勢の長はオクランの子パギエルであった。

アセルのたちの部族ぶぞく部隊ぶたいちょうはオクランのパギエル、