# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Numbers | 民数記 | 20 | 24 | יֵאָסֵף אַהֲרֹן אֶל־עַמָּיו כִּי לֹא יָבֹא אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר נָתַתִּי לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל עַל אֲשֶׁר־מְרִיתֶם אֶת־פִּי לְמֵי מְרִיבָה׃ ヨセフ・アロンは、わたしがイスラエルの子らに与えた地に来ないからです。 Aaron shall be gathered unto his people; for he shall not enter into the land which I have given unto the children of Israel, because ye rebelled against my word at the waters of Meribah. アロンは彼の民に集められる。わたしがイスラエルの人々に与えた土地には入らないからである。あなたがたはメリバの水でわたしの言葉に逆らったからである。 「アロンはその民に連ならなければならない。彼はわたしがイスラエルの人々に与えた地に、はいることができない。これはメリバの水で、あなたがたがわたしの言葉にそむいたからである。 |
0 | Numbers | 民数記 | 20 | 25 | קַח אֶת־אַהֲרֹן וְאֶת־אֶלְעָזָר בְּנֹו וְהַעַל אֹתָם הֹר הָהָר׃ アロンとその息子エレアザルを連れて山に登れ。 Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor; アロンとその息子エレアザルを連れて行け。彼らをホル山に連れて行きなさい。 あなたはアロンとその子エレアザルを連れてホル山に登り、 |
0 | Numbers | 民数記 | 20 | 26 | וְהַפְשֵׁט אֶת־אַהֲרֹן אֶת־בְּגָדָיו וְהִלְבַּשְׁתָּם אֶת־אֶלְעָזָר בְּנֹו וְאַהֲרֹן יֵאָסֵף וּמֵת שָׁם׃ アロンの服を脱がせ、その子エレアザルとアロン・ヨセフに着せて、そこで死になさい。 and strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered [unto his people], and shall die there. アロンの衣服を脱がせます。そしてそれをその子エルアザルに着せ、アロンは[彼の民に]集められる。そしてそこで死ぬ。 アロンに衣服を脱がせて、それをその子エレアザルに着せなさい。アロンはそのところで死んで、その民に連なるであろう」。 |
0 | Numbers | 民数記 | 20 | 27 | וַיַּעַשׂ מֹשֶׁה כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה וַיַּעֲלוּ אֶל־הֹר הָהָר לְעֵינֵי כָּל־הָעֵדָה׃ モーセはエホバの命じられたとおりにし,一同は全会衆の目の前で山に登った。 And Moses did as Jehovah commanded: and they went up into mount Hor in the sight of all the congregation. モーセは主が命じられたとおりに行い、会衆全体の目の前でホル山に登った。 モーセは主が命じられたとおりにし、連れだって全会衆の目の前でホル山に登った。 |
0 | Numbers | 民数記 | 20 | 28 | וַיַּפְשֵׁט מֹשֶׁה אֶת־אַהֲרֹן אֶת־בְּגָדָיו וַיַּלְבֵּשׁ אֹתָם אֶת־אֶלְעָזָר בְּנֹו וַיָּמָת אַהֲרֹן שָׁם בְּרֹאשׁ הָהָר וַיֵּרֶד מֹשֶׁה וְאֶלְעָזָר מִן־הָהָר׃ モーセはアロンの服を脱がせて、息子のエルアザルに着せた。アロンはその山の頂上で死に、モーセとエレアザルは山を下った。 And Moses stripped Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son; and Aaron died there on the top of the mount: and Moses and Eleazar came down from the mount. そしてモーセはアロンの衣服を脱がせた。そしてそれらを彼の息子エレアザルに着せた。アロンはその山の頂上で死に、モーセとエレアザルは山から降りた。 そしてモーセはアロンに衣服を脱がせ、それをその子エレアザルに着せた。アロンはその山の頂で死んだ。そしてモーセとエレアザルは山から下ったが、 |