へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Numbers 民数記 22 35 וַיֹּאמֶר מַלְאַךְ יְהוָה אֶל־בִּלְעָם לֵךְ עִם־הָאֲנָשִׁים וְאֶפֶס אֶת־הַדָּבָר אֲשֶׁר־אֲדַבֵּר אֵלֶיךָ אֹתֹו תְדַבֵּר וַיֵּלֶךְ בִּלְעָם עִם־שָׂרֵי בָלָק׃
主の使いはバラムに言った、「民と共に行き、わたしがあなたに話した言葉を無効にし、それを話しなさい。」そしてバラムはバラクの首長たちと一緒に行った。

And the angel of Jehovah said unto Balaam, Go with the men; but only the word that I shall speak unto thee, that thou shalt speak. So Balaam went with the princes of Balak.
エホバのみ使いはバラムに言った。男性と一緒に行きます。しかし、私があなたに話す言葉だけです。あなたが語らなければならないこと。そこでバラムはバラクの君たちと一緒に行った。

しゅ使つかいはバラムにった、「この人々ひとびと一緒いっしょきなさい。ただし、わたしがげることのみをべなければならない」。こうしてバラムはバラクのつかさたちと一緒いっしょった。
0 Numbers 民数記 22 36 וַיִּשְׁמַע בָּלָק כִּי בָא בִלְעָם וַיֵּצֵא לִקְרָאתֹו אֶל־עִיר מֹואָב אֲשֶׁר עַל־גְּבוּל אַרְנֹן אֲשֶׁר בִּקְצֵה הַגְּבוּל׃
バラクは、バラムが国境の端にあるアルノンの国境にあるモアブの町に彼を呼びに行ったことを聞いた。

And when Balak heard that Balaam was come, he went out to meet him unto the City of Moab, which is on the border of the Arnon, which is in the utmost part of the border.
バラクは、バラムが来たことを聞いた。彼は彼を迎えにモアブの町に出かけた。アルノン川の境界にあります。国境の最果てにある。

さて、バラクはバラムがきたといて、国境こっきょうのアルノンかわのほとり、国境こっきょう一端いったんにあるモアブのまちまでってむかえた。
0 Numbers 民数記 22 37 וַיֹּאמֶר בָּלָק אֶל־בִּלְעָם הֲלֹא שָׁלֹחַ שָׁלַחְתִּי אֵלֶיךָ לִקְרֹא־לָךְ לָמָּה לֹא־הָלַכְתָּ אֵלָי הַאֻמְנָם לֹא אוּכַל כַּבְּדֶךָ׃
バラクはバラムに言った、「わたしは人をつかわしたのではありません。あなたを呼ぶためにあなたを遣わしました。どうしてあなたはわたしのところに行かなかったのですか」。

And Balak said unto Balaam, Did I not earnestly send unto thee to call thee? wherefore camest thou not unto me? am I not able indeed to promote thee to honor?
バラクはバラムに言った。私はあなたを呼ぶために熱心にあなたに送りませんでしたか?なぜあなたは私に来なかったのですか?私は本当にあなたを尊敬するように昇進させることができないのですか?

そしてバラクはバラムにった、「わたしはひとをつかわしてあなたをまねいたではありませんか。あなたはなぜわたしのところへきませんでしたか。わたしは実際じっさいあなたを優遇ゆうぐうすることができないでしょうか」。
0 Numbers 民数記 22 38 וַיֹּאמֶר בִּלְעָם אֶל־בָּלָק הִנֵּה־בָאתִי אֵלֶיךָ עַתָּה הֲיָכֹול אוּכַל דַּבֵּר מְאוּמָה הַדָּבָר אֲשֶׁר יָשִׂים אֱלֹהִים בְּפִי אֹתֹו אֲדַבֵּר׃
バラムはバラクに言った。

And Balaam said unto Balak, Lo, I am come unto thee: have I now any power at all to speak anything? the word that God putteth in my mouth, that shall I speak.
そしてバラムはバラクに言った。ロー。私はあなたのところに来ました:私は今何かを話す力を持っていますか?神が私の口に入れる言葉。それを話しましょう。

バラムはバラクにった、「ごらんなさい。わたしはあなたのところにきています。しかし、いま何事なにごとかをみずからうことができましょうか。わたしはただかみがわたしのくちさづけられることをべなければなりません」。
0 Numbers 民数記 22 39 וַיֵּלֶךְ בִּלְעָם עִם־בָּלָק וַיָּבֹאוּ קִרְיַת חֻצֹות׃
そしてバラムはバラクと一緒に行き、キルヤト・チュツォットが来た。

And Balaam went with Balak, and they came unto Kiriath-huzoth.
そしてバラムはバラクと一緒に行きました。彼らはキリアテ・フゾテに来た。

こうしてバラムはバラクと一緒いっしょき、キリアテ・ホゾテにきたとき、