へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Numbers 民数記 29 16 וּשְׂעִיר־עִזִּים אֶחָד חַטָּאת מִלְּבַד עֹלַת הַתָּמִיד מִנְחָתָהּ וְנִסְכָּהּ׃ ס
一頭のやぎは罪である。

and one he-goat for a sin-offering, besides the continual burnt-offering, the meal-offering thereof, and the drink-offering thereof.
罪祭の雄やぎ一頭。常燔祭のほかに。その食事の提供。およびその飲み物のささげ物。

またやぎ一とう罪祭ざいさいとしてささげなければならない。これらは常燔祭じょうはんさいとその素祭そさいおよび灌祭かんさいのほかのものである。
0 Numbers 民数記 29 17 וּבַיֹּום הַשֵּׁנִי פָּרִים בְּנֵי־בָקָר שְׁנֵים עָשָׂר אֵילִם שְׁנָיִם כְּבָשִׂים בְּנֵי־שָׁנָה אַרְבָּעָה עָשָׂר תְּמִימִם׃
そして二日目に、彼らは罪のない、十二歳の牛、十二頭の雄羊、二歳の子羊、十四歳の子羊を産んだ。

And on the second day [ye shall offer] twelve young bullocks, two rams, fourteen he-lambs a year old without blemish;
二日目には、十二頭の若い雄牛をささげなければならない。 2 つのラム。傷のない1歳の子羊14頭。

だいにちにはわか雄牛おうし十二とう雄羊おひつじとう、一さいおすまった小羊こひつじ十四とうをささげなければならない。
0 Numbers 民数記 29 18 וּמִנְחָתָם וְנִסְכֵּיהֶם לַפָּרִים לָאֵילִם וְלַכְּבָשִׂים בְּמִסְפָּרָם כַּמִּשְׁפָּט׃
そして彼らのいけにえと、牛と雄羊と羊のためのいけにえは、裁きによる数に応じて。

and their meal-offering and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance;
雄牛のための彼らの素祭と灌祭。ラムのために。そして子羊のために。彼らの数によると。条例の後;

その雄牛おうし雄羊おひつじ小羊こひつじとのための素祭そさい灌祭かんさいとはそのかずにしたがって、さだめのようにささげなければならない。
0 Numbers 民数記 29 19 וּשְׂעִיר־עִזִּים אֶחָד חַטָּאת מִלְּבַד עֹלַת הַתָּמִיד וּמִנְחָתָהּ וְנִסְכֵּיהֶם׃ ס
焼き尽くすいけにえとそのいけにえを別にすれば、一頭のやぎは罪であり、わたしたちは彼らを赦します。

and one he-goat for a sin-offering; besides the continual burnt-offering, and the meal-offering thereof, and their drink-offerings.
罪祭のための雄やぎ一頭。常燔祭のほかに。およびその食事の提供。そして彼らの飲み物の提供。

またやぎ一とう罪祭ざいさいとしてささげなければならない。これらは常燔祭じょうはんさいとその素祭そさいおよび灌祭かんさいのほかのものである。
0 Numbers 民数記 29 20 וּבַיֹּום הַשְּׁלִישִׁי פָּרִים עַשְׁתֵּי־עָשָׂר אֵילִם שְׁנָיִם כְּבָשִׂים בְּנֵי־שָׁנָה אַרְבָּעָה עָשָׂר תְּמִימִם׃
プリイムの三日目には、二十二頭の雄羊、二十二歳の雄羊、十四歳の処女がいました。

And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen he-lambs a year old without blemish;
そして3日目には11頭の雄牛。 2 つのラム。傷のない1歳の子羊14頭。

だいにちには雄牛おうし十一とう雄羊おひつじとう、一さいおすまった小羊こひつじ十四とうをささげなければならない。