# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Numbers | 民数記 | 29 | 21 | וּמִנְחָתָם וְנִסְכֵּיהֶם לַפָּרִים לָאֵילִם וְלַכְּבָשִׂים בְּמִסְפָּרָם כַּמִּשְׁפָּט׃ そして彼らのいけにえと、牛と雄羊と羊のためのいけにえは、裁きによる数に応じて。 and their meal-offering and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance; 雄牛のための彼らの素祭と灌祭。ラムのために。そして子羊のために。彼らの数によると。条例の後; その雄牛と雄羊と小羊とのための素祭と灌祭とは、その数にしたがって定めのようにささげなければならない。 |
0 | Numbers | 民数記 | 29 | 22 | וּשְׂעִיר חַטָּאת אֶחָד מִלְּבַד עֹלַת הַתָּמִיד וּמִנְחָתָהּ וְנִסְכָּהּ׃ ס そして、永遠の捧げ物とそのいけにえとその赦し以外に罪はありません。 and one he-goat for a sin-offering; besides the continual burnt-offering, and the meal-offering thereof, and the drink-offering thereof. 罪祭のための雄やぎ一頭。常燔祭のほかに。およびその食事の提供。およびその飲み物のささげ物。 また雄やぎ一頭を罪祭としてささげなければならない。これらは常燔祭とその素祭および灌祭のほかのものである。 |
0 | Numbers | 民数記 | 29 | 23 | וּבַיֹּום הָרְבִיעִי פָּרִים עֲשָׂרָה אֵילִם שְׁנָיִם כְּבָשִׂים בְּנֵי־שָׁנָה אַרְבָּעָה עָשָׂר תְּמִימִם׃ そして4日目に、2歳の雄羊12頭と罪のない14歳の子羊を産んだ。 And on the fourth day ten bullocks, two rams, fourteen he-lambs a year old without blemish; そして四日目には雄牛十頭。 2 つのラム。傷のない1歳の子羊14頭。 第四日には雄牛十頭、雄羊二頭、一歳の雄の全き小羊十四頭をささげなければならない。 |
0 | Numbers | 民数記 | 29 | 24 | מִנְחָתָם וְנִסְכֵּיהֶם לַפָּרִים לָאֵילִם וְלַכְּבָשִׂים בְּמִסְפָּרָם כַּמִּשְׁפָּט׃ 彼らのいけにえと牛、雄羊、羊のいけにえは、裁きによる数に応じて。 their meal-offering and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance; 雄牛のための彼らの食事のささげ物と彼らの飲み物のささげ物。ラムのために。そして子羊のために。彼らの数によると。条例の後; その雄牛と雄羊と小羊とのための素祭と灌祭とは、その数にしたがって定めのようにささげなければならない。 |
0 | Numbers | 民数記 | 29 | 25 | וּשְׂעִיר־עִזִּים אֶחָד חַטָּאת מִלְּבַד עֹלַת הַתָּמִיד מִנְחָתָהּ וְנִסְכָּהּ׃ ס 一頭のやぎは罪である。 and one he-goat for a sin-offering; besides the continual burnt-offering, the meal-offering thereof, and the drink-offering thereof. 罪祭のための雄やぎ一頭。常燔祭のほかに。その食事の提供。およびその飲み物のささげ物。 また雄やぎ一頭を罪祭としてささげなければならない。これらは常燔祭とその素祭および灌祭のほかのものである。 |