0 |
1 Chronicles |
17 |
23 |
וְעַתָּה יְהוָה הַדָּבָר אֲשֶׁר דִּבַּרְתָּ עַל־עַבְדְּךָ וְעַל־בֵּיתֹו יֵאָמֵן עַד־עֹולָם וַעֲשֵׂה כַּאֲשֶׁר דִּבַּרְתָּ׃ |
そして今、主よ、あなたがしもべとその家について語った言葉は、とこしえに真実であり、あなたが言われたとおりに行います。 |
0 |
1 Chronicles |
17 |
24 |
וְיֵאָמֵן וְיִגְדַּל שִׁמְךָ עַד־עֹולָם לֵאמֹר יְהוָה צְבָאֹות אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל אֱלֹהִים לְיִשְׂרָאֵל וּבֵית־דָּוִיד עַבְדְּךָ נָכֹון לְפָנֶיךָ׃ |
万軍の主、イスラエルの神、イスラエルの神、そしてダビデの家である主は言われる、あなたのしもべはあなたの前で正しい。 |
0 |
1 Chronicles |
17 |
25 |
כִּי ׀ אַתָּה אֱלֹהַי גָּלִיתָ אֶת־אֹזֶן עַבְדְּךָ לִבְנֹות לֹו בָּיִת עַל־כֵּן מָצָא עַבְדְּךָ לְהִתְפַּלֵּל לְפָנֶיךָ׃ |
神よ、あなたはしもべに家を建てるために耳を開きました。 |
0 |
1 Chronicles |
17 |
26 |
וְעַתָּה יְהוָה אַתָּה־הוּא הָאֱלֹהִים וַתְּדַבֵּר עַל־עַבְדְּךָ הַטֹּובָה הַזֹּאת׃ |
そして今、エホバ、あなたは神であり、あなたのこの良いしもべのために話します. |
0 |
1 Chronicles |
17 |
27 |
וְעַתָּה הֹואַלְתָּ לְבָרֵךְ אֶת־בֵּית עַבְדְּךָ לִהְיֹות לְעֹולָם לְפָנֶיךָ כִּי־אַתָּה יְהוָה בֵּרַכְתָּ וּמְבֹרָךְ לְעֹולָם׃ פ |
そして今、あなたはしもべの家があなたの前に永遠にあるように祝福するために来ました. 主であるあなたは祝福し、永遠に祝福されています. |
0 |
1 Chronicles |
18 |
1 |
וַיְהִי אַחֲרֵי־כֵן וַיַּךְ דָּוִיד אֶת־פְּלִשְׁתִּים וַיַּכְנִיעֵם וַיִּקַּח אֶת־גַּת וּבְנֹתֶיהָ מִיַּד פְּלִשְׁתִּים׃ |
その後、ダビデはペリシテ人を打ち負かして征服し、ペリシテ人からガトとその娘たちを奪いました。 |
0 |
1 Chronicles |
18 |
2 |
וַיַּךְ אֶת־מֹואָב וַיִּהְיוּ מֹואָב עֲבָדִים לְדָוִיד נֹשְׂאֵי מִנְחָה׃ |
彼はモアブを打ち負かし、モアブはダビデのしもべとなり、供え物を運ぶ者となった。 |
0 |
1 Chronicles |
18 |
3 |
וַיַּךְ דָּוִיד אֶת־הֲדַדְעֶזֶר מֶלֶךְ־צֹובָה חֲמָתָה בְּלֶכְתֹּו לְהַצִּיב יָדֹו בִּנְהַר־פְּרָת׃ |
ダビデはゾバの王デデゼルがユーフラテス川に手を差し伸べようとしたとき、彼を怒らせた。 |
0 |
1 Chronicles |
18 |
4 |
וַיִּלְכֹּד דָּוִיד מִמֶּנּוּ אֶלֶף רֶכֶב וְשִׁבְעַת אֲלָפִים פָּרָשִׁים וְעֶשְׂרִים אֶלֶף אִישׁ רַגְלִי וַיְעַקֵּר דָּוִיד אֶת־כָּל־הָרֶכֶב וַיֹּותֵר מִמֶּנּוּ מֵאָה רָכֶב׃ |
ダビデは彼から戦車一千、騎兵七千、歩兵二万を捕らえ、すべての戦車を引き抜き、百の戦車を残した。 |
0 |
1 Chronicles |
18 |
5 |
וַיָּבֹא אֲרַם דַּרְמֶשֶׂק לַעְזֹור לַהֲדַדְעֶזֶר מֶלֶךְ צֹובָה וַיַּךְ דָּוִיד בַּאֲרָם עֶשְׂרִים־וּשְׁנַיִם אֶלֶף אִישׁ׃ |
アラム・ダルメシェクはツォバの王ハダデゼルを助けるためにやって来て、ダビデは二万二千人を率いてアラムに行った。 |