0 |
Exodus |
6 |
5 |
וְגַם ׀ אֲנִי שָׁמַעְתִּי אֶת־נַאֲקַת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר מִצְרַיִם מַעֲבִדִים אֹתָם וָאֶזְכֹּר אֶת־בְּרִיתִי׃ |
わたしもまた、エジプト人に奴隷にされたイスラエルの子らの叫びを聞いた。 |
0 |
Exodus |
6 |
6 |
לָכֵן אֱמֹר לִבְנֵי־יִשְׂרָאֵל אֲנִי יְהוָה וְהֹוצֵאתִי אֶתְכֶם מִתַּחַת סִבְלֹת מִצְרַיִם וְהִצַּלְתִּי אֶתְכֶם מֵעֲבֹדָתָם וְגָאַלְתִּי אֶתְכֶם בִּזְרֹועַ נְטוּיָה וּבִשְׁפָטִים גְּדֹלִים׃ |
それゆえ、イスラエルの人々に言いなさい、わたしは主です。わたしはあなたをエジプトのくびきの下から導き出し、あなたを束縛から救い、曲げた腕と裁きの水であなたを贖いました。 |
0 |
Exodus |
6 |
7 |
וְלָקַחְתִּי אֶתְכֶם לִי לְעָם וְהָיִיתִי לָכֶם לֵאלֹהִים וִידַעְתֶּם כִּי אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם הַמֹּוצִיא אֶתְכֶם מִתַּחַת סִבְלֹות מִצְרָיִם׃ |
そして、私はあなたを私の民として受け入れ、あなたの神になりました。あなたは、私があなたの神、エジプトの抑圧の下からあなたを導き出すエホバであることを知るでしょう。 |
0 |
Exodus |
6 |
8 |
וְהֵבֵאתִי אֶתְכֶם אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר נָשָׂאתִי אֶת־יָדִי לָתֵת אֹתָהּ לְאַבְרָהָם לְיִצְחָק וּלְיַעֲקֹב וְנָתַתִּי אֹתָהּ לָכֶם מֹורָשָׁה אֲנִי יְהוָה׃ |
そして、アブラハム、イサク、ヤコブに与えるために手で取った土地にあなたを連れて行き、相続財産としてあなたに与えました。私はエホバです |
0 |
Exodus |
6 |
9 |
וַיְדַבֵּר מֹשֶׁה כֵּן אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְלֹא שָׁמְעוּ אֶל־מֹשֶׁה מִקֹּצֶר רוּחַ וּמֵעֲבֹדָה קָשָׁה׃ פ |
モーセはイスラエルの人々にこのように語ったが、彼らはモーセの精神の弱さと勤勉さのために耳を貸さなかった。 |
0 |
Exodus |
6 |
10 |
וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה לֵּאמֹר׃ |
エホバはモーセにこう言われました |
0 |
Exodus |
6 |
11 |
בֹּא דַבֵּר אֶל־פַּרְעֹה מֶלֶךְ מִצְרָיִם וִישַׁלַּח אֶת־בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל מֵאַרְצֹו׃ |
来て、エジプトの王ファラオに話して、彼にイスラエルの人々をその国から送り出させてください。 |
0 |
Exodus |
6 |
12 |
וַיְדַבֵּר מֹשֶׁה לִפְנֵי יְהוָה לֵאמֹר הֵן בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל לֹא־שָׁמְעוּ אֵלַי וְאֵיךְ יִשְׁמָעֵנִי פַרְעֹה וַאֲנִי עֲרַל שְׂפָתָיִם׃ פ |
モーセはエホバの前で言った、「イスラエルの子らはわたしの言うことを聞かなかった。ファラオはどうしてわたしの言うことを聞くだろうか。わたしは口のきけない者だ。 |
0 |
Exodus |
6 |
13 |
וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה וְאֶל־אַהֲרֹן וַיְצַוֵּם אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאֶל־פַּרְעֹה מֶלֶךְ מִצְרָיִם לְהֹוצִיא אֶת־בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם׃ ס |
エホバはモーセとアロンに語りかけ,イスラエルの人々とエジプトの王ファラオに命じて,イスラエルの人々をエジプトの地から連れ出させました。 |
0 |
Exodus |
6 |
14 |
אֵלֶּה רָאשֵׁי בֵית־אֲבֹתָם בְּנֵי רְאוּבֵן בְּכֹר יִשְׂרָאֵל חֲנֹוךְ וּפַלּוּא חֶצְרֹון וְכַרְמִי אֵלֶּה מִשְׁפְּחֹת רְאוּבֵן׃ |
これらは彼らの父の家の長であり、ルベンの息子たち、イスラエルの長子、エノク、ペルア、ヘツロン、ぶどう畑であり、ルベンの氏族である。 |