0 |
Exodus |
6 |
15 |
וּבְנֵי שִׁמְעֹון יְמוּאֵל וְיָמִין וְאֹהַד וְיָכִין וְצֹחַר וְשָׁאוּל בֶּן־הַכְּנַעֲנִית אֵלֶּה מִשְׁפְּחֹת שִׁמְעֹון׃ |
シメオン の 子は, イェムエル , ヤミン , オハド , イェキン , ツァル , カナン 人の 子 シャウル である. これらが シメオン の 氏族である. |
0 |
Exodus |
6 |
16 |
וְאֵלֶּה שְׁמֹות בְּנֵי־לֵוִי לְתֹלְדֹתָם גֵּרְשֹׁון וּקְהָת וּמְרָרִי וּשְׁנֵי חַיֵּי לֵוִי שֶׁבַע וּשְׁלֹשִׁים וּמְאַת שָׁנָה׃ |
レビの息子たちの系図によると、ゲルション、コハト、メリの名は次のとおりである。レビの二度の生涯は、七十七年と三十七年と百年であった。 |
0 |
Exodus |
6 |
17 |
בְּנֵי גֵרְשֹׁון לִבְנִי וְשִׁמְעִי לְמִשְׁפְּחֹתָם׃ |
ゲルションの息子たち、私の心と私は彼らの家族に耳を傾けます。 |
0 |
Exodus |
6 |
18 |
וּבְנֵי קְהָת עַמְרָם וְיִצְהָר וְחֶבְרֹון וְעֻזִּיאֵל וּשְׁנֵי חַיֵּי קְהָת שָׁלֹשׁ וּשְׁלֹשִׁים וּמְאַת שָׁנָה׃ |
ケハテの子らはアムラム、イツハル、ヘブロン、ウジエルであり、ケハテの二度の生涯は三十三百年であった。 |
0 |
Exodus |
6 |
19 |
וּבְנֵי מְרָרִי מַחְלִי וּמוּשִׁי אֵלֶּה מִשְׁפְּחֹת הַלֵּוִי לְתֹלְדֹתָם׃ |
そして、メリ、マフリ、ムシの息子たちは、系図によると、これらはレビの氏族です。 |
0 |
Exodus |
6 |
20 |
וַיִּקַּח עַמְרָם אֶת־יֹוכֶבֶד דֹּדָתֹו לֹו לְאִשָּׁה וַתֵּלֶד לֹו אֶת־אַהֲרֹן וְאֶת־מֹשֶׁה וּשְׁנֵי חַיֵּי עַמְרָם שֶׁבַע וּשְׁלֹשִׁים וּמְאַת שָׁנָה׃ |
アムラムは彼の叔母ヨカベドを妻に迎え、彼女は彼にアロンとモシェを産んだ。アムラムの二度の生涯は三十七年と百年であった。 |
0 |
Exodus |
6 |
21 |
וּבְנֵי יִצְהָר קֹרַח וָנֶפֶג וְזִכְרִי׃ |
そして、イツァルの息子たちははっきりとはっきりと覚えています。 |
0 |
Exodus |
6 |
22 |
וּבְנֵי עֻזִּיאֵל מִישָׁאֵל וְאֶלְצָפָן וְסִתְרִי׃ |
ウジエルの子らはミシャエル、エルゼファン、セトリ。 |
0 |
Exodus |
6 |
23 |
וַיִּקַּח אַהֲרֹן אֶת־אֱלִישֶׁבַע בַּת־עַמִּינָדָב אֲחֹות נַחְשֹׁון לֹו לְאִשָּׁה וַתֵּלֶד לֹו אֶת־נָדָב וְאֶת־אֲבִיהוּא אֶת־אֶלְעָזָר וְאֶת־אִיתָמָר׃ |
アロンは、ナフションの妹であるアミンデブの娘であるエリシェバを妻にめとった。彼女は彼にナダブ、アビフ、エレアザル、イタマルを産んだ。 |
0 |
Exodus |
6 |
24 |
וּבְנֵי קֹרַח אַסִּיר וְאֶלְקָנָה וַאֲבִיאָסָף אֵלֶּה מִשְׁפְּחֹת הַקָּרְחִי׃ |
コラ の 子らは アシル , エルカナ , アビオセフ である. これらは コラ 人の 一族である. |