0 |
Isaiah |
9 |
11 |
אֲרָם מִקֶּדֶם וּפְלִשְׁתִּים מֵאָחֹור וַיֹּאכְלוּ אֶת־יִשְׂרָאֵל בְּכָל־פֶּה בְּכָל־זֹאת לֹא־שָׁב אַפֹּו וְעֹוד יָדֹו נְטוּיָה׃ |
アラムが前から、ペリシテびとが後ろから、彼らは一口ごとにイスラエルをむさぼり食った。 |
0 |
Isaiah |
9 |
12 |
וְהָעָם לֹא־שָׁב עַד־הַמַּכֵּהוּ וְאֶת־יְהוָה צְבָאֹות לֹא דָרָשׁוּ׃ ס |
民は打たれるまで帰らず、万軍の主を求めなかった。 |
0 |
Isaiah |
9 |
13 |
וַיַּכְרֵת יְהוָה מִיִּשְׂרָאֵל רֹאשׁ וְזָנָב כִּפָּה וְאַגְמֹון יֹום אֶחָד׃ |
そして、主はある日、イスラエルから頭と尾を切り落としました。 |
0 |
Isaiah |
9 |
14 |
זָקֵן וּנְשׂוּא־פָנִים הוּא הָרֹאשׁ וְנָבִיא מֹורֶה־שֶּׁקֶר הוּא הַזָּנָב׃ |
老人と曲がった顔が頭で、預言者と偽教師が尾です。 |
0 |
Isaiah |
9 |
15 |
וַיִּהְיוּ מְאַשְּׁרֵי הָעָם־הַזֶּה מַתְעִים וּמְאֻשָּׁרָיו מְבֻלָּעִים׃ |
そして、この民の律法は忌まわしく、その幸福は飲み込まれてしまうでしょう。 |
0 |
Isaiah |
9 |
16 |
עַל־כֵּן עַל־בַּחוּרָיו לֹא־יִשְׂמַח ׀ אֲדֹנָי וְאֶת־יְתֹמָיו וְאֶת־אַלְמְנֹתָיו לֹא יְרַחֵם כִּי כֻלֹּו חָנֵף וּמֵרַע וְכָל־פֶּה דֹּבֵר נְבָלָה בְּכָל־זֹאת לֹא־שָׁב אַפֹּו וְעֹוד יָדֹו נְטוּיָה׃ |
したがって、私の主は彼の若い男性、彼の孤児、彼の未亡人を喜ばないでしょう.彼は背を向けません。 |
0 |
Isaiah |
9 |
17 |
כִּי־בָעֲרָה כָאֵשׁ רִשְׁעָה שָׁמִיר וָשַׁיִת תֹּאכֵל וַתִּצַּת בְּסִבְכֵי הַיַּעַר וַיִּתְאַבְּכוּ גֵּאוּת עָשָׁן׃ |
それは邪悪な火のように燃えるので、森の茂みでディルとワインが食べられ、火がつき、煙の波が流れ出します。 |
0 |
Isaiah |
9 |
18 |
בְּעֶבְרַת יְהוָה צְבָאֹות נֶעְתַּם אָרֶץ וַיְהִי הָעָם כְּמַאֲכֹלֶת אֵשׁ אִישׁ אֶל־אָחִיו לֹא יַחְמֹלוּ׃ |
万軍の主のために国は滅ぼされ、民は火の糧のようになり、兄弟をあわれむことはなかった。 |
0 |
Isaiah |
9 |
19 |
וַיִּגְזֹר עַל־יָמִין וְרָעֵב וַיֹּאכַל עַל־שְׂמֹאול וְלֹא שָׂבֵעוּ אִישׁ בְּשַׂר־זְרֹעֹו יֹאכֵלוּ׃ |
そして、彼は右に命令し、彼は空腹で、シュムエルを食べました、そして誰も彼の腕の肉に満足せず、彼らはそれを食べました. |
0 |
Isaiah |
9 |
20 |
מְנַשֶּׁה אֶת־אֶפְרַיִם וְאֶפְרַיִם אֶת־מְנַשֶּׁה יַחְדָּו הֵמָּה עַל־יְהוּדָה בְּכָל־זֹאת לֹא־שָׁב אַפֹּו וְעֹוד יָדֹו נְטוּיָה׃ ס |
マナセはエフライムを分割し、エフライムはマナセを分割したが、ユダのために、このすべてにおいて彼は戻らず、彼の手はまだ曲がっていた。 |