0 |
Isaiah |
21 |
6 |
כִּי כֹה אָמַר אֵלַי אֲדֹנָי לֵךְ הַעֲמֵד הַמְצַפֶּה אֲשֶׁר יִרְאֶה יַגִּיד׃ |
これは私の主が私に言われたことです: 立って待っている人は、彼が見るものを言うでしょう. |
0 |
Isaiah |
21 |
7 |
וְרָאָה רֶכֶב צֶמֶד פָּרָשִׁים רֶכֶב חֲמֹור רֶכֶב גָּמָל וְהִקְשִׁיב קֶשֶׁב רַב־קָשֶׁב׃ |
そして彼は、騎兵の戦車、ろばの戦車、らくだの戦車を見て、注意深く耳を傾けた。 |
0 |
Isaiah |
21 |
8 |
וַיִּקְרָא אַרְיֵה עַל־מִצְפֶּה ׀ אֲדֹנָי אָנֹכִי עֹמֵד תָּמִיד יֹומָם וְעַל־מִשְׁמַרְתִּי אָנֹכִי נִצָּב כָּל־הַלֵּילֹות׃ |
そして見張りをしていたライオンが叫びました。 |
0 |
Isaiah |
21 |
9 |
וְהִנֵּה־זֶה בָא רֶכֶב אִישׁ צֶמֶד פָּרָשִׁים וַיַּעַן וַיֹּאמֶר נָפְלָה נָפְלָה בָּבֶל וְכָל־פְּסִילֵי אֱלֹהֶיהָ שִׁבַּר לָאָרֶץ׃ |
見よ、一人の男が一団の騎兵に乗ってやって来て、バビロンは倒れた、バビロンは倒れた、そして彼女の神の偶像はすべて地を壊した、と答えた。 |
0 |
Isaiah |
21 |
10 |
מְדֻשָׁתִי וּבֶן־גָּרְנִי אֲשֶׁר שָׁמַעְתִּי מֵאֵת יְהוָה צְבָאֹות אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל הִגַּדְתִּי לָכֶם׃ ס |
わたしは万軍の主、イスラエルの神から聞いたことについて、あなたがたに話しました。 |
0 |
Isaiah |
21 |
11 |
מַשָּׂא דּוּמָה אֵלַי קֹרֵא מִשֵּׂעִיר שֹׁמֵר מַה־מִלַּיְלָה שֹׁמֵר מַה־מִלֵּיל׃ |
私に似た重荷が詩人から呼びかける 歌が何なのか救え 歌が何なのかを救え |
0 |
Isaiah |
21 |
12 |
אָמַר שֹׁמֵר אָתָה בֹקֶר וְגַם־לָיְלָה אִם־תִּבְעָיוּן בְּעָיוּ שֻׁבוּ אֵתָיוּ׃ ס |
朝も夜も置いておいて、困ったら一緒に来てね。 |
0 |
Isaiah |
21 |
13 |
מַשָּׂא בַּעְרָב בַּיַּעַר בַּעְרַב תָּלִינוּ אֹרְחֹות דְּדָנִים׃ |
森の夕方の負荷。 |
0 |
Isaiah |
21 |
14 |
לִקְרַאת צָמֵא הֵתָיוּ מָיִם יֹשְׁבֵי אֶרֶץ תֵּימָא בְּלַחְמֹו קִדְּמוּ נֹדֵד׃ |
渇きのために、その地の住民に水を満たさせてください |
0 |
Isaiah |
21 |
15 |
כִּי־מִפְּנֵי חֲרָבֹות נָדָדוּ מִפְּנֵי ׀ חֶרֶב נְטוּשָׁה וּמִפְּנֵי קֶשֶׁת דְּרוּכָה וּמִפְּנֵי כֹּבֶד מִלְחָמָה׃ ס |
彼らは剣の刃から、見捨てられた剣から、壊れた弓から、そして戦争の重荷からさまよったからです。 |