0 |
Isaiah |
25 |
3 |
עַל־כֵּן יְכַבְּדוּךָ עַם־עָז קִרְיַת גֹּויִם עָרִיצִים יִירָאוּךָ׃ |
したがって、キリヤットの山羊はあなたを敬い、専制国家はあなたを見るでしょう。 |
0 |
Isaiah |
25 |
4 |
כִּי־הָיִיתָ מָעֹוז לַדָּל מָעֹוז לָאֶבְיֹון בַּצַּר־לֹו מַחְסֶה מִזֶּרֶם צֵל מֵחֹרֶב כִּי רוּחַ עָרִיצִים כְּזֶרֶם קִיר׃ |
貧しい人々の砦、貧しい人々の砦、激流からの避難所、敵からの影があったからです。暴君の精神は壁の激流のようなものだからです。 |
0 |
Isaiah |
25 |
5 |
כְּחֹרֶב בְּצָיֹון שְׁאֹון זָרִים תַּכְנִיעַ חֹרֶב בְּצֵל עָב זְמִיר עָרִיצִים יַעֲנֶה׃ פ |
太い影の中の剣のように、ナイチンゲールは暴君の仇を討つ。 |
0 |
Isaiah |
25 |
6 |
וְעָשָׂה יְהוָה צְבָאֹות לְכָל־הָעַמִּים בָּהָר הַזֶּה מִשְׁתֵּה שְׁמָנִים מִשְׁתֵּה שְׁמָרִים שְׁמָנִים מְמֻחָיִם שְׁמָרִים מְזֻקָּקִים׃ |
エホバはこの山のすべての民のために軍隊を作りました。 |
0 |
Isaiah |
25 |
7 |
וּבִלַּע בָּהָר הַזֶּה פְּנֵי־הַלֹּוט ׀ הַלֹּוט עַל־כָּל־הָעַמִּים וְהַמַּסֵּכָה הַנְּסוּכָה עַל־כָּל־הַגֹּויִם׃ |
そして、この山はロトの顔を飲み込みました。ロトはすべての民族を支配し、聖なる仮面はすべての国を支配しました。 |
0 |
Isaiah |
25 |
8 |
בִּלַּע הַמָּוֶת לָנֶצַח וּמָחָה אֲדֹנָי יְהוִה דִּמְעָה מֵעַל כָּל־פָּנִים וְחֶרְפַּת עַמֹּו יָסִיר מֵעַל כָּל־הָאָרֶץ כִּי יְהוָה דִּבֵּר׃ פ |
死は永遠に飲み込まれ、主エホバはすべての顔から涙を流し、彼の民の恥は全地から取り除かれます.エホバが語ったからです. |
0 |
Isaiah |
25 |
9 |
וְאָמַר בַּיֹּום הַהוּא הִנֵּה אֱלֹהֵינוּ זֶה קִוִּינוּ לֹו וְיֹושִׁיעֵנוּ זֶה יְהוָה קִוִּינוּ לֹו נָגִילָה וְנִשְׂמְחָה בִּישׁוּעָתֹו׃ |
その日彼は言った、「見よ、私たちの神よ、私たちは彼に約束しました。私たちは彼を救います。これはエホバです。私たちは彼に啓示を約束しました。私たちは彼の救いを喜びます。」 |
0 |
Isaiah |
25 |
10 |
כִּי־תָנוּחַ יַד־יְהוָה בָּהָר הַזֶּה וְנָדֹושׁ מֹואָב תַּחְתָּיו כְּהִדּוּשׁ מַתְבֵּן [בְּמֵי כ] (בְּמֹו ק) מַדְמֵנָה׃ |
エホバの手がこの山に置かれ,モアブが干し草の踏みつけのようにその下で踏みにじられたからです。 |
0 |
Isaiah |
25 |
11 |
וּפֵרַשׂ יָדָיו בְּקִרְבֹּו כַּאֲשֶׁר יְפָרֵשׂ הַשֹּׂחֶה לִשְׂחֹות וְהִשְׁפִּיל גַּאֲוָתֹו עִם אָרְבֹּות יָדָיו׃ |
そして、人が泳ぐために海を広げるように、彼は彼の近くで手を広げ、彼の誇りを両手の握りで謙虚にしました。 |
0 |
Isaiah |
25 |
12 |
וּמִבְצַר מִשְׂגַּב חֹומֹתֶיךָ הֵשַׁח הִשְׁפִּיל הִגִּיעַ לָאָרֶץ עַד־עָפָר׃ ס |
そして、ミシュガブの要塞から、あなたの壁、低層の灰は、ほこりのように地球に達しました. |